INTERVIEW 06.09.2023

06.09. Fukuoka Spiel MATCH RÜCKBLICK & INTERVIEW

<Spielbericht>

Drei aufeinanderfolgende Spiele gegen Avispa Fukuoka in der J1 League und im Viertelfinale der Levain Cup Prime Stage. Im 26. Spieltag der J1 League, der drei Tage zuvor stattfand, geriet man früh in der ersten Halbzeit mit 0:2 in Rückstand und musste einem Rückstand hinterherlaufen. Obwohl in der Schlussphase noch ein Tor erzielt wurde, verlor man mit 1:2.

Die verbleibenden zwei Spiele finden in unterschiedlichen Wettbewerben statt und entscheiden den Sieger über zwei Partien, ein Heim- und ein Auswärtsspiel. Das erste Spiel findet im Ajinomoto Stadium, Tokios Heimstadion, statt. Nach nur zwei Tagen Pause folgt ein weiteres Heimspiel, und es ist eine Partie, in der man die Enttäuschung aus der Liga wettmachen möchte.

1. HALBZEIT – Führung durch Adagoal, der den kurzen Moment der Unachtsamkeit nutzt

Zu Beginn stand das Team unter dem Schwung von Fukuoka und spielte überwiegend in der eigenen Hälfte, baute jedoch vom Innenverteidiger aus sorgfältig auf, beobachtete die gegnerische Formation und nutzte die Räume für schnelle Angriffe zur Gegenwehr.

Noch bevor sich der Spielverlauf auf eine Seite neigte, brachte Tokyo das Spiel in Bewegung. In der 16. Minute der ersten Halbzeit reagierte Adailton auf einen Ball, der hinter Fukuoka gespielt wurde, und traf auf DOUGLAS. DOUGLAS erreichte den Ball zuerst und spielte ihn per Kopf zurück, doch der Torwart ließ den Ball fallen. Adailton verfolgte den Ball mit Schwung, schob den abgeprallten Ball vor dem Tor nach und erzielte das Tor.

Tokio hält den Ball sicher in den eigenen Reihen und bremst die Dynamik des Gegners aus. In der 23. Minute der ersten Halbzeit erhielt Spieler Harakawa den Ball leicht links außerhalb des Strafraums und blickte kurz auf. Als er sah, dass der Gegner nicht heranrückte, schoss er mit dem rechten Fuß ab, und der scharfe Distanzschuss traf die obere linke Ecke des Tores. Dieser wurde jedoch durch eine starke Parade des gegnerischen Torwarts verhindert, doch Tokio nutzte die Gelegenheit im Spielfluss, um Chancen zu kreieren, ohne die Lücken des Gegners zu übersehen.

Gegen Ende der ersten Halbzeit gab es vermehrt Situationen, in denen Fukuoka Druck ausübte, doch die Defensive senkte ihre Formation nicht zu sehr ab, sondern griff auf der Ballseite an und wehrte weiterhin ab. In der Szene in der 45.+1. Minute, als ein heftiger Distanzschuss abgegeben wurde, reagierte SLOWIK scharf auf den Ball, der in die linke Ecke des Tores flog, und lenkte ihn aus dem Rahmen.

2. HALBZEIT – Mit dem ersten Sieg in das zweite Spiel

Fukuoka, das von Beginn der zweiten Halbzeit an drei Wechsel vornahm, kam mit Schwung nach vorne, doch auch Tokio hielt eine kompakte Formation und ließ keine Situationen zu, in denen Räume für Abschlüsse entstanden.

Nach Ballgewinn setzte man einfache Konter über die Offensive ein und nutzte die Räume in der Fukuoka-Hälfte, die durch deren nach vorne gerichtete Ausrichtung entstanden waren, um anzugreifen. In der 15. Minute der zweiten Halbzeit erhielt Adailton den Ball von Yuto NAGATOMO, sprintete den linken Flügel hinauf und drang mit Schwung in den Strafraum ein, doch sein Schuss wurde vom heranrückenden gegnerischen Torwart geblockt.

Nachdem die zweite Halbzeit die Mitte überschritten hatte, übernahm man die Kontrolle, indem man Wechsel vornahm. In der 30. Minute der zweiten Halbzeit brachte man Teruhito NAKAGAWA für Adailton, Ryoma WATANABE für Keigo AZUMA und Tsubasa TERAYAMA für Koki TSUKAGAWA aufs Spielfeld. In der 35. Minute der zweiten Halbzeit wurde Kashif BANGNAGANDE für Kosuke SHIRAI eingewechselt.

Gegen Ende des Spiels gab es immer mehr Situationen, in denen wir unter Druck gerieten, aber anstatt nur zu verteidigen, spielten wir den Ball konsequent nach vorne, trugen ihn voran und griffen an, um weitere Tore zu erzielen. Auch in der Nachspielzeit behielt Tokio seine aggressive Haltung bei. Mit der Führung von einem Tor sicherten wir uns den ersten Sieg und bewahrten die Hoffnung auf den Einzug ins Halbfinale im Rückspiel.

SPIELDETAILS
<FC Tokyo>
STARTELF
TW Jakub Swoboda
IV Kei Koizumi / Masato Morishige / Henrique Trevisan / Yuto Nagatomo
ZM Koki TSUKAGAWA (30. Min. HZ: Tsubasa Terayama) / Keigo Azuma (30. Min. HZ: Ryoma WATANABE) / Riki Harakawa
ST Kosuke SHIRAI (35. Min. HZ: Kashif BANGNAGANDE) / Naoki KUMATA (45.+2 Min. HZ: Kanta DOI) / Adailton (30. Min. HZ: Teruhito NAKAGAWA)

ERSATZSPIELER
GK Tsuyoshi KODAMA
FW PEROTTI

TOR
16. Minute der ersten Halbzeit: Adailton

<Avispa Fukuoka>
STARTELF
TW Takumi NAGAISHI
AB Masato YUZAWA/DOUGLAS Glory (46. Minute: Tatsuki NARA)/Masaya TASHIRO/Daiki MIYA/Ryoshi KAMEKAWA (80. Minute: Yota MAEJIMA)
MF Tatsuya TANAKA (46. Minute: Ryoga SATO)/Yuto HIRATSUKA/Kimiya MORIYAMA (46. Minute: Yosuke IDEGUCHI)
ST Reiju TSURUNO (65. Minute: Wellington)/Kenji KANAMORI

ERSATZSPIELER
GK Masaaki MURAKAMI
MF Kazuya KONNO

TOR


[Kommentar von Trainer Peter CKLAMOVSKI bei der Pressekonferenz]

Frage: Bitte blicken Sie auf das Spiel zurück.
A: Insgesamt denke ich, dass die Leistung gut war. Die Spieler haben dabei Großartiges gezeigt und den Sieg sicher eingefahren. In der ersten Halbzeit konnten sie sehr gute Momente zeigen, und auch in der zweiten Halbzeit haben sie solide gespielt. Die Spieler haben ihre Hingabe und ihre Stärken klar gezeigt, und ich denke, es war eine Leistung, die den Sieg verdient hat.

Frage: Heute haben Sie eine Dreierkette eingesetzt. Was war die Absicht dahinter?
A: Ich denke, wir konnten ein Spiel zeigen, das unserer aktuellen Situation entspricht und an die Gegebenheiten angepasst ist. Die Spieler haben jede Aufgabe konsequent erledigt und alles gegeben. Wie ich bereits sagte, haben wir in der ersten Halbzeit Großartiges gezeigt. Dennoch gibt es noch Bereiche, die wir weiter verbessern müssen. Wichtig ist jetzt, dass wir uns zunächst gut erholen. Da es noch Halbzeit ist, wollen wir auswärts den Sieg holen.

Frage: Es war das zweite Spiel der Dreier-Serie gegen Avispa Fukuoka. Gab es dabei Schwierigkeiten?
A, es ist eine einzigartige Situation, aber es ist wichtig, nicht zu weit vorauszuschauen und sich richtig auf das nächste Spiel vorzubereiten. Sicherlich gibt es schwierige Aspekte, aber die Leistung, die die Spieler heute gezeigt haben, war von sehr hoher Qualität. Und sie haben ihre Leidenschaft und ihren Charakter für diesen Verein klar zum Ausdruck gebracht. Die Spieler verdienen wirklich Lob, und ich denke, sie haben den Sieg verdient.

Q: Es ist das dritte Spiel in einer Serie. Wie ist Ihre Einstellung zum Rückspiel im Viertelfinale des Levain Cups?
A, egal wer der Gegner ist, es ist wichtig, dass wir unser Spiel konsequent durchziehen. Da es eine Dreier-Serie ist, kennen sich beide Seiten gut, und wir konzentrieren uns nur auf uns selbst und bereiten uns darauf vor, eine gute Leistung zu zeigen. Es ist noch Halbzeit. Ich denke, es wird ein hartes Auswärtsspiel, aber wir werden dort versuchen, den Sieg zu holen.


[Spielerinterview]
<Henrique TREVISAN>

F, es war ein Sieg ohne Gegentor.
A, ich dachte, dass es heute ein hartes Spiel werden würde. Ich bin sehr froh, dass wir uns auf den Spielstil des Gegners eingestellt haben und das Spiel ohne Gegentor beenden konnten.

Q, die Abwehrreihe war in einer ungewohnten Dreierformation aufgestellt. Können Sie uns sagen, worauf Sie beim Verteidigen besonders geachtet haben?
A, ich denke, es war gut, dass unsere Einstellung zum Spiel im Vergleich zum letzten Spiel deutlich anders war. Durch die Systemänderung konnten wir gut verteidigen. Da noch ein Auswärtsspiel gegen Avispa Fukuoka aussteht, möchten wir dieses unbedingt gewinnen und in die nächste Runde einziehen.

Q: Am Sonntag haben wir in der Ligapartie trotz großer Schwierigkeiten verloren, und heute standen wir mit nur kurzer Vorbereitungszeit auf dem Platz. Was konnten Sie im Vergleich zum letzten Spiel deutlich verbessern?
A, ich denke, dass die Tatsache, dass wir uns von Beginn des Spiels an voll konzentrieren konnten, zum heutigen Sieg beigetragen hat.

Q, in der zweiten Halbzeit wurden Wellington und Ryoga SATO eingewechselt, wodurch die Verteidigungszeit zugenommen hat. Wie haben die Verteidiger untereinander kommuniziert?
A, ich kann mich mit Yuto NAGATOMO auch auf Spanisch verständigen, und mit Masato MORISHIGE habe ich schon viele Spiele zusammen bestritten. Durch gute Kommunikation konnten wir den richtigen Abstand halten und die Intensität hoch halten.


<Riki HARAKAWA>

Q: Sie haben nach Ihrem Wechsel erstmals in der Startelf gestanden und maßgeblich zum Sieg beigetragen. Bitte geben Sie uns eine Rückschau auf die 90 Minuten.
A, da es sich um einen Pokalwettbewerb handelt, haben wir als Team zunächst besprochen, solide zu spielen. Außerdem hatten wir im Ligaspiel am 3. frühzeitig ein Gegentor kassiert, weshalb wir diese Punkte geklärt hatten, bevor wir ins Spiel gingen. Ich habe mit Adailton und Naoki KUMATA besprochen, in der Anfangsphase bewusst lange Bälle zu spielen, sodass wir ein gemeinsames Verständnis hatten und diese Absicht in den Spielzügen umgesetzt wurde, was zu Adailtons Tor führte. Ich denke, das Team hat dadurch auch ein großes Erfolgserlebnis gewonnen.

Q, im defensiven Mittelfeldbereich waren Absicherungen in der Defensive und das Ausbalancieren von Angriff und Verteidigung zu sehen. Können Sie uns sagen, worauf Sie besonders geachtet haben?
A: Der Gegner hat nicht besonders aggressiv versucht, mir den Ball abzunehmen, wenn ich ihn hatte, sodass ich oft freie Ballannahmen hatte. Ich denke, ich konnte die erste Halbzeit spielen, indem ich die Formation und das Pressing des Gegners beobachtete. Im gesamten Spiel habe ich mich weniger aktiv am Angriff beteiligt, sondern vielmehr das Gesamtgleichgewicht gehalten, den Spielfluss gelesen und als Verbindung zwischen Sturm und Abwehr agiert. Besonders habe ich auf meine Positionierung geachtet, um den Ball aus einer tiefen Position zu den vorderen Spielern zu bringen.

Q, nach dem Tor war die Zeit, in der wir uns auf die Verteidigung konzentrierten, wohl lang. Welche Herausforderungen gibt es als Team, um weitere Tore zu erzielen?
A: Nach dem Tor lag der Fokus eher auf defensivem Spiel. Natürlich ist defensives Spiel wichtig, um kein Gegentor zu kassieren, aber ich denke, es ist entscheidend, dass das Team das Bewusstsein dafür, das zweite Tor zu erzielen, noch etwas stärker gewichtet.

Q: Sie haben nach dem Spiel einmal gesagt, dass Sie gerne etwas mehr Ballkontaktzeit hätten. Wie sehen Sie das jetzt?
A, nach und nach habe ich mehr Ballkontakte und mehr Ballannahmen, und mit der Zeit habe ich das Gefühl, dass man meinen Spielstil besser versteht. Wenn wir in der Führung liegend den Mut zu offensiveren Aktionen und gleichzeitig eine klare defensive Ausrichtung besser ausbalancieren können, wird das Team noch besser werden.

Q, in drei Tagen steht das Rückspiel des Viertelfinals an. Bitte teilen Sie uns Ihre Motivation für das Auswärtsspiel bei Avispa Fukuoka mit, gegen die die Gewinnquote schlecht ist.
A, ich habe gehört, dass Tokios Gewinnquote bei Auswärtsspielen in Fukuoka schlecht ist, aber im positiven Sinne kenne ich das nicht. Im Gegenteil, ich persönlich habe viele gute Eindrücke vom BEST DENKI STADIUM. Durch den heutigen 1:0-Sieg wird Fukuoka mit noch mehr Schwung antreten, und ich möchte das Rückspiel unter Berücksichtigung der Ausgangslage und des Pokalwettbewerbs angehen.


<Kosuke SHIRAI>

Q: Es war mein erstes Mal seit langer Zeit, dass ich in der Startelf stand. Bitte blicken Sie auf das Spiel zurück.
A, im 24. Spieltag der J1 League gegen die Yokohama F.Marinos habe ich durch meinen eigenen Fehler ein Gegentor kassiert und wir haben verloren. Ich denke, ich befand mich in einer Situation, in der ich das Vertrauen von Grund auf wiedergewinnen musste, und ich konnte durch mein Spiel zeigen, dass ich mich körperlich einsetze, um zu verteidigen, und dass ich bis zum Ende laufe. Von hier an möchte ich Schritt für Schritt das Vertrauen zurückgewinnen.

Q, Ihre Startposition war auf der linken Seite. Können Sie uns sagen, worauf Sie besonders geachtet haben, da Sie bisher häufig auf der rechten Seite gespielt haben?
A, im Spiel gegen Avispa Fukuoka am 3. gab es nur wenige Situationen, in denen wir hinter die Abwehr des Gegners kamen, stattdessen dominierten direkte Duelle, und in diesen Situationen verloren wir oft den Ball, was zu vielen Angriffsszenen des Gegners führte. Ich habe heute besonders darauf geachtet, meine Stärke, die Schnelligkeit, effektiv einzusetzen und aktiv hinter die Abwehr zu kommen. Es schien, als ob die gegnerische Verteidigung das auch als unangenehm empfand.

Q, Sie haben sich auf der linken Seite gut positioniert und es gab auch Szenen, in denen Sie das Spiel des Gegners sowohl in der Offensive als auch in der Defensive unter Kontrolle gebracht haben.
A, Ich konnte in guter Beziehung und Kommunikation mit Keigo HIGASHI und Yuto NAGATOMO spielen. Keigo HIGASHI tauchte geschickt in die Räume auf, die zwischen Yuto NAGATOMO und mir entstanden, und ich konnte mit seiner Unterstützung spielen.

F: Was war der Hauptgrund für die Verbesserungen seit dem Spiel gegen Fukuoka am 3.?
A, ich denke, dass wir von Beginn an als Team Spielzüge zeigen konnten, die dem Gegner unangenehm waren. Im letzten Spiel gab es viele Situationen, in denen wir im Zweikampf unterlegen waren. Dass wir in jeder Situation gewinnen konnten, war der Faktor, der den Spielfluss auf unsere Seite gezogen hat.


<Kashif BANGNAGANDE>

Q: Es war Ihr erster Einsatz seit dem Spiel gegen Cerezo Osaka am 24. Mai.
A, es war mein erster offizieller Einsatz seit etwa vier Monaten, daher fühlte es sich sehr frisch an. Bis zur Ankunft im Ajinomoto Stadium war alles wie gewohnt, aber als ich mich beim Aufwärmen auf das Spielfeld begab, wurde mir bewusst, dass ich zurückgekehrt bin.

Q, es war eine lange Rehabilitationszeit, aber wie haben Sie sich darauf vorbereitet?
A, beginnend mit einer Knieverletzung in der japanischen Nationalmannschaft, habe ich mir auch eine Knöchelverletzung zugezogen, weshalb ich ein Training zur Überprüfung und Verbesserung meiner Körperbewegungen durchgeführt habe, um Verletzungen vorzubeugen. Dank der Unterstützung vieler Menschen konnte ich die vier Monate überstehen und wieder auf dem Spielfeld stehen. Ich habe mich vier Monate lang auf diesen Tag gefreut, und heute habe ich all diese Gefühle gezeigt. Für mich ist dies ein echter Neuanfang.

Q, Nach der Verletzung gab es einen Trainerwechsel, und ich denke, dass sich die Taktik vor der Verletzung und nach der Rückkehr stark verändert hat. Worauf haben Sie bei den Trainingsspielen besonders geachtet?
A, Während meiner Verletzung gab es einen Trainerwechsel, daher habe ich von außen beobachtet, wie Fußball gespielt wird. Heute spielte ich auf einer anderen Position als bisher, aber ich habe darauf geachtet, in den Zweikämpfen auf den Flügeln nicht zu verlieren und keine Flanken zuzulassen. Ich habe darauf geachtet, die Anweisungen des Trainers vollständig umzusetzen.

Q, Sie sind eingewechselt worden. Worauf haben Sie dabei besonders geachtet?
A, das Spiel lief gut, daher wollte ich diesen Schwung nicht unterbrechen und noch mehr Dynamik reinbringen. Da ich in den letzten 10 Minuten eingewechselt wurde, während wir führten, habe ich besonders darauf geachtet, die Defensive zu stabilisieren.

Q: Je nach Ergebnis der nächsten Runde erreichen wir das Halbfinale. Bitte teilen Sie uns Ihre Motivation für das Rückspiel mit.
A, Ich denke, die Prime-Stage des Levain Cups ist ein Spiel über 180 Minuten. Da erst die erste Halbzeit vorbei ist, verliert auch der heutige Sieg seine Bedeutung, wenn wir im Rückspiel kein Ergebnis erzielen. In dieser Saison haben wir auswärts in der Liga verloren, daher ist die Zeit zwar kurz, aber wir werden uns gut vorbereiten und unbedingt das nächste Spiel gewinnen wollen.