FOCUS ON – Das Bild der Woche –

Das blau-rote Trikot mit der Nummer 18 war in der Umkleidekabine des Ajinomoto Stadiums aufgehängt und wartete auf Kento HASHIMOTO.
Als HASHIMOTO das sah, sagte er: „Das war auch so, als ich das Ajinomoto betrat, ich hatte ein starkes Gefühl der Erregung“ und fuhr fort:
„Da es eine bedeutungsvolle Nummer ist, denke ich noch nicht, dass sie wirklich meine Nummer geworden ist. Aber wenn ich im Stadion viele Leute sehe, die die Nummer 18 tragen, fühle ich die Freude, wieder eine so großartige Nummer auf dem Rücken zu tragen und kämpfen zu können.“
Und dann wurde er in der 37. Minute der zweiten Halbzeit im Spiel gegen FC Machida Zelvia eingewechselt. Das Trikot, das er anzog, war „einfach großartig. Es passt einfach perfekt“. Obwohl er nur etwa 10 Minuten Spielzeit hatte, betrat er nach viereinhalb Saisons wieder den Rasen im Ajinomoto.
„Da wir mit 0:1 zurücklagen, war mein Wunsch, irgendwie eine Chance zu schaffen, sehr stark. Aber je nach Situation ist es mir vor allem wichtig, meine Rolle zu erfüllen und so zum Sieg des Teams beizutragen.“
Als Sechstklässler wurde ich von Naohiro ISHIKAWA an der Hand genommen und gemeinsam betraten wir das Ajinomoto-Stadion. Was ich von meinem Idol übernahm, waren die Rückennummer und der unerfüllte Traum vom Gewinn der Liga. Die Geschichte der blau-roten Nummer 18 begann erneut, sich zu entfalten.
(Ehrentitel im Text weggelassen)
Text von Kohei Baba (Freier Schriftsteller)
„Fragen an die Spieler: Interessantes ○○“

Das Projekt „Fragen an die Spieler: Interessantes ○○“, bei dem wir Fragen, die wir von den Mitgliedern der 2025SOCIO・OFFICIAL MEMBERSHIP erhalten haben, an die Spieler weitergeben.
In der diesjährigen Ausgabe von „Interessantes ○○“ tritt Baek INHWAN auf, der weiterhin die japanische Fußball- und Kulturwelt studiert. Wir haben den aufstrebenden koreanischen Verteidiger zu einigen interessanten Themen befragt.
※Aus Platzgründen wurden einige der erhaltenen Fragen redaktionell bearbeitet. Wir bitten um Ihr Verständnis.
Q: Wie haben Sie Japanisch gelernt? Und gibt es etwas, worüber Sie sich gefreut haben oder das gut war, seit Sie nach Japan gekommen sind? (Benutzername: Kopii-san)
A: Am Anfang hatte ich ein Jahr lang fünfmal pro Woche jeweils 30-minütigen Unterricht bei einer Japanischlehrerin. Ich war glücklich, japanische ältere Kollegen und Freunde finden zu können. Wenn ich essen gegangen bin, hatte ich keine Schwierigkeiten mehr, seit ich Japanisch sprechen konnte.
Q, Sie haben gesagt, dass Sie die J-League schon vor Ihrer Ankunft in Japan verfolgt haben. Gab es Spieler, die Sie besonders interessiert haben oder die Sie mochten? (Benutzername: Tomuko)
A, Es ist Yuto NAGATOMO. Ich habe seine Spiele bei der Club World Cup gesehen, und da ich selbst ein Spieler bin, der für seine Laufstärke bekannt ist, bewundere ich NAGATOMOs Einsatz und Spiel sehr. Es macht mich wirklich glücklich und ich fühle mich geehrt, jetzt im selben Team mit ihm spielen zu können.
Q, Wer ist der Spieler, mit dem Sie in Tokio am besten befreundet sind? (Benutzername: Koguma-san, Ruutan-san)
A, Es ist Kanta DOI. In der Freizeit sind wir zusammen koreanisch essen gegangen und haben die Koreatown in Shin-Okubo besucht.
Q: Gibt es eine besondere Bedeutung hinter der Rückennummer 66? (Benutzername: Minachin)
A: Mein älterer Bruder, der ein Jahr älter ist als ich, hat bis zur letzten Saison in der K4-Liga in Korea Fußball gespielt und trug die Nummer 66. Da er letzte Saison in den Ruhestand gegangen ist, wollte ich mit dieser Rückennummer spielen.

Q, Sie reisen oft nach Korea. Gibt es einen Ort, den Sie empfehlen können? (Benutzername: KAY)
A, Es gibt ein leckeres Tintenfischgericht namens Sannakji, das eine Spezialität von Busan ist.
Q, Was sind die Unterschiede zwischen der J-League und der K-League? (Benutzername: Mame-san)
A, Die K-League ist körperlich und im Zweikampf sehr stark, während Japan den Eindruck macht, mehr Wert auf Technik zu legen. Persönlich habe ich bis zur Highschool auf Kunstrasen gespielt, daher hat es eine Weile gedauert, bis ich mich in Japan an den Naturrasen gewöhnt habe.
Q, Hallo, ich bin ein Fan von FC Tokyo! Wohin gehst du an freien Tagen zum Ausgehen? Ich möchte schnell mit Spieler Baek In-hwan ‚Sha Sha Sha‘ machen! (Ich bin ein Fan von FC Tokyo. Wohin gehst du an freien Tagen zum Ausgehen? Ich möchte schnell mit Spieler Baek ‚Sha Sha Sha‘ machen) (Benutzername: Yuffie)
A, Was ist ‚Sha Sha Sha‘? (Nach Erklärung) Ach so. Ich werde mir das Video ansehen und bereit sein, es jederzeit zu machen, wenn wir gewinnen.
◇ Spielerprofil Baek INHWAN

Geburtsdatum: 15. September 2005
Größe/Gewicht: 178 cm / 68 kg
Herkunft: Republik Korea
Nationalmannschaftserfahrung: U-18 Südkorea
Lieblingsessen: Samgyeopsal, Kimchi-Jjigae
Lieblingssportarten außer Fußball: Tischtennis, Bowling
Spielerprofil ist hier



