BERICHT30.05.2026

30.05. C Osaka Spiel MATCH REVIEW & INTERVIEW

Spielbericht

Wer wird die Initiative ergreifen──. 

Die Playoff-Runde der Meiji Yasuda J1 Hundred Year Vision League wird als Entscheidungsspiel um die Platzierung im Hin- und Rückspielmodus zwischen gleichplatzierten Teams der Ost- und Westgruppen der Regional League Ground ausgetragen. Tokio, das den 2. Platz im Osten belegte, reiste mutig zum YANMAR HANASAKA STADIUM, der Heimstätte von Cerezo Osaka, dem Zweitplatzierten im Westen.2. 

Die Startelf von Tokyo an diesem Tag wurde im Vergleich zum letzten Spiel der Regional League Runde gegen die Kashima Antlers an einer Position verändert. Das Tor hütete Hayate TANAKA, und in der Abwehrreihe standen von rechts Sei MUROYA, Alexander SCHOLZ, Hayato INAMURA und Kento HASHIMOTO. Im defensiven Mittelfeld spielten Kei KOIZUMI und Kota TOKIWA, während die Angreifer rechts Keito SATO und links Keita ENDO positioniert waren. In der Offensive bildeten Marcelo RYAN und Ryunosuke SATO die Doppelspitze. 

 1. Halbzeit―Hayate zeigt mehrere großartige Paraden. Mit 1:1 in die zweite Halbzeit

Von Beginn an entwickelte sich ein intensives Duell um die Spielkontrolle. Den ersten Vorstoß startete Tokyo. In der3. Minute der ersten Halbzeit setzte sich Spieler Sato Ryu mit einem hohen Pass durch, auf den Spieler Hian entwischte und zum Schuss kam. Doch dieser verfehlte das Tor. 

Dann, unmittelbar in der 4. Minute der ersten Halbzeit, reagierte FC Osaka schnell auf einen Abpraller vor dem Tor, und Spieler Ohata brachte einen Distanzschuss ab. Hayate TANAKA streckte die rechte Hand aus und lenkte den Ball ab, sodass kein Tor zugelassen wurde. 

Außerdem versuchten Spieler Kei Sato und Spieler Hian in der16. Minute der ersten Halbzeit nacheinander aus dem Gewühl vor dem gegnerischen Tor zu schießen, konnten das Netz jedoch nicht zum Wackeln bringen.Danach setzte sich der intensive Kampf um den Ball fort, und das Spiel entwickelte sich zu einem Hin und Her. 

 

Das lang ersehnte Führungstor fiel in der36. Minute der ersten Halbzeit. Auf der linken Seite setzte sich Spieler Ryū Satōtrotz der Umzingelung durch drei Gegenspieler durch und brachte den Ball zu Spieler Keita Endō. Endō trieb den Ball nach vorne und spielte eine flache Flanke vor das Tor. Diese führte zu einem Fehler des gegnerischen Verteidigers, wodurch Tokio durch ein Eigentor in Führung ging.

 

Und dann gab es eine Superparade von der Nummer 1 in Blau-Rot. In der 39. Minute der ersten Halbzeit wurde eine Flanke von der rechten Seite geschlagen und am fernen Pfosten per Kopf von Spieler Sakuragawa angenommen, doch Hayate TANAKA klärte den Ball noch an der Linie und entkam so einer brenzligen Situation. 

Doch kurz vor der Halbzeitpause wurde das Spiel durch ein Gedränge im eigenen Strafraum, bei dem Spieler Shibayama den Ball ins Tor drückte, wieder ausgeglichen, und es ging mit einem Unentschieden in die zweite Halbzeit. 

2. Halbzeit―Früher Treffer von Hian, aber Unentschieden vor dem 2. Spiel

Das Spiel bewegte sich in der 4. Minute der zweiten Halbzeit. Nach einer Ecke von rechts wählte Kento HASHIMOTO eine kurze Ecke. Koizumi, der den Pass über Tokiwa erhielt, schlug eine vertikal rotierende Flanke, in die Hian am nahen Pfosten einschoss und mit dem Kopf das Netz zum erneuten Vorsprung erzielte. 

Die Blau-Roten, die in Führung gingen, wollten den Schwung nutzen und nachsetzen, gaben aber durch kleine Fehler den Gegnern die Chance zur Gegenwehr. 

後半31分、東京ベンチが動く。橋本健選手に代えて森重真人選手を投入。稲村選手を左サイドバックに配置し、守備を固める形。さらに、遠藤選手に代えて俵積田晃太選手という切り札を投入して押し返そうと試みる。 

Doch drei Minuten später wurde durch ein Gedränge im Strafraum erneut der Ausgleich durch Spieler Nobori erzielt. 

Vom Heimklatsch angetrieben, gewinnt das Team an SchwungUm den Schwung von C Osaka zu stoppen, brachte der Trainer in der 41. Minute der zweiten Halbzeit die erfahrenen Spieler Keigo HIGASHI und Fuki YAMADA, die in dieser Saison ihr Debüt gaben, ins Spiel. Von hier an hielten die Abwehrreihen beider Teams bis zum Ende stand und gaben nicht nach. Das Spiel endete schließlich mit2-2. Der Kampf um den dritten Platz in der Jahreswertung wurde auf den6.6.im Heim-MUFGStadion (Japan National Stadium) stattfindenden zweiten Spiel verschoben. 

Interview mit Trainer Rikizo MATSUHASHI

F: Bitte blicken Sie auf das Spiel zurück.
A: Vom Spielverlauf her konnten wir zunächst in Führung gehen. Allerdingshaben wir durch eine typische Angriffssituation von Cerezo Osaka ein Gegentor kassiert, was das Spiel sehr schade gemacht hat. Wenn wir in solchen Situationen das, worauf wir uns vorbereitet hatten, etwas besser hätten umsetzen können, wäre es ein Spiel gewesen, das wir mit drei Punkten hätten beenden können. Trotzdem haben die Spieler das, worauf sie sich vorbereitet hatten, konsequent umgesetzt, und wir wollen uns gut auf das nächste Spiel vorbereiten. 

F: War der Wechsel von Marcelo RYAN und Teruhito NAKAGAWA durch einen Unfall bedingt?
A: RYAN hatte leichte Krämpfe im Bein. Bei NAKAGAWA war die Entscheidung, ob er weiterspielen kann, schwierig, aber letztendlich war er spielbereit. Allerdings war es eine Phase, in der der Gegner im Vorteil war, und wir wollten eine vorübergehende Unterzahl vermeiden. Letztlich konnten wir bei Standards nicht rechtzeitig reagieren, was eine sehr gefährliche Situation war. Unter Berücksichtigung all dessen habe ich mich entschieden, die Auswechslung vorzunehmen. 

F: Bitte erklären Sie die Absicht, Masato MORISHIGE einzuwechseln und die Position von Hayato INAMURA zu verändern.
A: Es gab Überlegungen zur Anpassung an die Größe des Gegners. Der Gegner verfügt nicht nur über schnelle Spieler, sondern auch über Spieler, die stark im Postspiel und in Luftduellen sind. Außerdem mussten wir durch das Fehlen von RIAN auch die Intensität in der Verteidigung bei Standardsituationen sicherstellen. Im Angriff gab es zwar Situationen, in denen wir den Ball über die linke Seite nach vorne brachten, aber die Beweglichkeit und gute Verteilung waren nicht ausreichend. Kento HASHIMOTO hätte ich eigentlich auch gerne eingesetzt, aber er hatte in der ersten Halbzeit eine leichte Verletzung. Unter Berücksichtigung dieser Umstände habe ich mich auch aufgrund der Passfähigkeiten von INAMURA für diese Entscheidung entschieden. Es war ein Wechsel, der auf mehreren Faktoren basierte. 

F: C Osaka zielte auf Bälle hinter die Abwehr und Flankenbälle. Zu Beginn konnten wir das noch abwehren, aber nach und nach gab es mehr Situationen, in denen der Gegner durchkam. Wie sehen Sie die Defensivleistung?
A: Der Gegner setzt nicht nur auf Angriffe hinter die Abwehr, sondern nutzt auch den zentralen Weg im Spielaufbau recht einfach. Wir haben darauf geachtet, das Zentrum gut zu schließen, aber es gab Situationen, in denen das Anlaufen und die Reaktion auf die Läufe des Gegners nicht gut zusammenpassten. Trotzdem ist es wichtig, die eigene Position so zu halten, dass der Gegner sie nicht nutzen kann, und wenn wir unter Druck geraten, müssen wir alle gemeinsam verhindern, dass das Zentrum genutzt wird. Leider gab es in diesem Bereich einige Schwächen. 

F: Ich denke, es war ein ärgerliches Unentschieden, aber wie möchten Sie dieses Spiel für die Zukunft nutzen?
A: Ich denke, die Spieler konnten durch dieses Spiel die Charakteristika und die Spielweise von C Osaka gut erfassen. Viele der Inhalte entsprachen unseren Erwartungen. Es geht weniger darum, etwas völlig Neues zu machen, sondern vielmehr darum, das, woran wir gerade arbeiten, noch weiter zu vertiefen. Dafür möchten wir die Vorbereitung sorgfältig vorantreiben. 

F: Was war die Absicht, Keigo HIGASHI in der Schlussphase einzusetzen?
A: Es war zwar nur für eine kurze Zeit, aber für mich gibt es keine Vorstellung davon, mit einem Unentschieden auswärts zufrieden zu sein. Ich habe ihn auch mit der Botschaft aufs Feld geschickt, dass wir gewinnen wollen. Er verfügt über hohe technische Fähigkeiten und taktisches Verständnis, und ich war überzeugt, dass er, wenn er diese Fähigkeiten einsetzt, definitiv Chancen kreieren kann. Mit dieser Erwartung habe ich ihn eingewechselt. 

Spielerinterview

Marcelo RYAN

Frage: Bitte blicken Sie auf das Spiel zurück.
A, ich denke, es war insgesamt ein gutes Spiel. Das Team konnte mit einer guten Leistung spielen. Bei den beiden Gegentoren waren kleine Fehler von uns beteiligt, aber abgesehen davon denke ich, dass wir ein gutes Spiel gemacht haben.

Q: Wie beurteilen Sie Ihre eigene Leistung?
A: Ich denke, ich konnte gut spielen und wäre froh, wenn ich dem Team auf dem Platz auch nur ein wenig helfen konnte. Aber noch wichtiger ist, dass das gesamte Team gut gespielt hat, und ich glaube, dieses Ergebnis wird uns für die Zukunft weiterbringen.

Q, Bitte blicken Sie auf die Torszene zurück.
A, es war ein Tor, das aus einer im Training geübten Spielweise entstanden ist. Ich konnte das, was wir geübt haben, im Spiel gut umsetzen und es freut mich, dass ich damit einen Treffer erzielen konnte.

Q, Das nächste Spiel ist das letzte dieser Saison. Wie ist Ihre Einstellung dazu?
A, Ich freue mich darauf, zu Hause vor vielen Fans und Unterstützern zu spielen und in einer großartigen Atmosphäre das Spiel zu bestreiten. Ich möchte hart arbeiten, um sicher zu gewinnen und diese Saison auf dem dritten Platz abzuschließen.

Q: Bitte richten Sie eine Botschaft an die Fans und Unterstützer.
A, das gesamte Team arbeitet hart für den Sieg. Beim nächsten Heimspiel möchte ich gemeinsam mit Ihnen eine großartige Zeit verbringen und den Sieg feiern. Bitte unterstützen Sie uns im Stadion. 

Kei KOIZUMI

Q: Der letzte Pass zum zweiten Tor (Assist) war ein sehr sorgfältiger Flankenball. Wie blicken Sie darauf zurück?
A: In dieser Situation war es eigentlich nicht vorgesehen, dass ich die Flanke schlage, aber vom Timing her dachte ich, es wäre besser, wenn ich es mache, also habe ich geschossen. Ich dachte, wenn ich den Ball einfach in diese Gegend spiele, wird Marcelo RYAN das schon gut machen. Im Nachhinein denke ich, dass es gut war. 

Q: War es beim Training nicht Koizumi, der den Ball gespielt hat?
A: Ja, eigentlich war ich es nicht. Aber ich denke, Kouta Tokiwa hat die Situation des Gegners beobachtet und aufgrund meines ersten Ballkontakts gedacht, dass etwas Druck kommen könnte. Ich war frei, und ich dachte, es wäre besser, wenn ich den Ball hochspiele, anstatt ihn seltsam zurückzuspielen. Ich denke, dass es gut war, dass ich flexibel reagieren konnte. 

Q: Ich denke, Sie haben auch in früheren offiziellen Spielen gute Flanken in der Nähe des Tores geschlagen. Hatten Sie von Anfang an dieses Gefühl und auch Selbstvertrauen?
A: Wenn ich zu viel darüber nachdenke, kann es passieren, dass der Ball oft zu nah am Tor hängen bleibt. Deshalb versuche ich, nicht zu viel nachzudenken, sondern konzentriert zu schießen, ohne mir zu viele Bilder im Kopf zu machen. Ich denke, das hat sich positiv ausgewirkt. 

Q, allgemein gesprochen, war es für Sie das erste Mal seit langem, dass Sie in der Startelf standen. Mit welcher Einstellung sind Sie in das Spiel gegangen?
A, wir haben den Meistertitel verpasst, und es war eine etwas schwierige Situation für das Team, in der Startelf zu stehen. Aber nicht nur ich, sondern alle hatten sich gut vorbereitet, deshalb bin ich mit der Einstellung ins Spiel gegangen, mich darauf zu verlassen und nicht zu viel nachzudenken. 

Q, es gab viele gute Aspekte, aber besonders die Zusammenarbeit mit Spieler Tokiwa war sehr gut. Es wirkte wie eine perfekte Harmonie, die Kommunikation schien reibungslos zu sein.
A, wir haben besprochen, dass wir immer nah beieinander bleiben wollen. Wenn er den Ball hat, stehe ich neben ihm, und umgekehrt. Wir konnten den Abstand gut halten, aber ich denke, wir können das noch besser machen. 

Q, das Spiel endete unentschieden, und wenn wir das zweite Spiel gewinnen, können wir den dritten Platz erreichen – eine einfache Situation. Wie bereiten Sie sich auf das Heimspiel nächste Woche vor?
A, ich denke, ein Punkt auswärts ist positiv zu sehen. Es war heute ein ziemlich schwieriges Spiel, es wurde plötzlich sehr heiß, und ich denke, alle haben hart gekämpft. Auch das letzte Spiel wollen wir im MUFG-Stadion unbedingt gewinnen und gut abschließen.

Hayate TANAKA Spieler

F: Ich denke, es gibt sowohl ein Gefühl der Bestätigung als auch der Frustration. Bitte schauen Sie zunächst auf die Szene zurück, in der Sie in der ersten Halbzeit einen Kopfball gehalten haben.
A: Ich muss mir das Video noch einmal ansehen, um es genau zu wissen, aber ich hatte eine gewisse Vorstellung von seinen Stärken, daher denke ich, dass ich darauf vorbereitet war.

Q, Sie denken, dass Sie den Ball, der an der Seitenlinie vorbeizugehen drohte, gut abgedeckt und abgewehrt haben.
A, das war in dieser Szene eine reine Reaktion, daher erinnere ich mich nicht mehr genau. Dass ich dort nicht vollständig verteidigen konnte, zeigt meinen aktuellen Stand und dass ich ein Torwart auf diesem Niveau bin. Trotz der Verletzungen haben alle wirklich hart gearbeitet, und ich fühle mich schuldig, dass ich am Ende nicht zum Sieg beitragen konnte.

Q Wird dieser Gegentreffer nicht auch eine Lehre für Sie sein?
A Ja, genau, dass ich in dieser Phase in zwei aufeinanderfolgenden Spielen ein Tor kassiert habe, zeigt, wie ich derzeit stehe, wie ich bereits gesagt habe. Ich denke, ich bin noch nicht (als Stammspieler) geeignet, aber ich möchte unbedingt ein Spieler werden, dem man in diesem Team das Tor anvertrauen kann.

Q, nächste Woche gibt es ein Spiel, bei dem wir die Chance haben, es wieder gutzumachen.
A, es ist sehr frustrierend, dass ich in diesen beiden aufeinanderfolgenden Spielen, in denen ich eingesetzt wurde, nicht zum Sieg beitragen konnte. Aber da wirklich viele Fans und Unterstützer gekommen sind, möchte ich ihre Gefühle gut verstehen und am Ende meinen Wert zeigen. Ich denke, wir haben ein gutes Gefühl dafür bekommen, wie der Gegner in der zweiten Halbzeit verschiedene Veränderungen vorgenommen hat, daher wird es ein schwieriges Spiel werden. Wir werden uns als Team gut vorbereiten und ein gutes Spiel machen wollen.

Sei MUROYA Spieler

F: Obwohl Sie zweimal in Führung lagen, wurden Sie auch zweimal eingeholt. Wie haben Sie das Spielgeschehen auf dem Platz empfunden?
A: Bis zum Stand von 2:1 gab es auch Phasen, in denen wir unter Druck standen, aber als Team gab es keine besonderen Probleme, und ich denke, ich konnte das Spiel auch gut steuern. Allerdings, wenn man dort ein Gegentor kassiert, gerät man zwangsläufig unter Druck vom Gegner. Deshalb war es ein Spiel, in dem wir bei 2:1 standhaft bleiben und das Spiel beenden mussten. Es war wirklich ein sehr schade Spiel.

Q, Seit der Festlegung des Spiels sind etwa eine Woche vergangen. Konnten Sie das, was Sie gegen Cerezo Osaka vorbereitet haben, zum Ausdruck bringen?
A, Ich denke, wir konnten als Team das, was wir vorbereitet hatten, zeigen. Allerdings war der Spielverlauf so, dass wir nicht wirklich die Kontrolle übernehmen konnten, sondern das Spiel geschickt steuern und führen mussten. In diesem Sinne gab es auch Phasen, in denen wir uns dem Gegner anpassen mussten.

F: Das nächste Spiel findet zu Hause im MUFG-Stadion statt. Wie gehen Sie unter Berücksichtigung des heutigen Spielergebnisses an die Partie heran?
A: Ich denke, dass es für uns eine große Chance ist, das letzte Spiel zu Hause bestreiten zu können. Wir wollen unser Heimspiel gewinnen und so erfolgreich abschließen.

Q, bitte richten Sie eine Botschaft an die Fans und Unterstützer für das letzte Spiel.
A, wir werden unsere Stärke im Spiel klar zeigen und kämpfen, um das letzte Heimspiel siegreich zu beenden. Bitte unterstützt uns im Stadion.