INTERVIEW 20.05.2022

21.05. Kashiwa Spiel MATCH VORSCHAU & INTERVIEW

<Matchvorschau>

„Großer Erfolg ist immer mit Hindernissen und Leiden verbunden“

Wie Trainer Albert PUIG ORTONEDA zu Beginn seiner Amtszeit sagte, durchlebt Tokio eine schwierige Phase. In der 13. Runde der Liga verlor man mit 1:2 gegen Iwata und kassierte die dritte Niederlage in Folge. Nach dem Spiel sagte Yasuki KIMOTO: „Die Fans und Unterstützer haben uns positive Worte zugerufen. Wir müssen die Ergebnisse selbst ändern.“ Die Notwendigkeit von „Zeit und Geduld“, die Trainer Albert PUIG ORTONEDA immer wieder betont hat, verstehen auch die Spieler. Takuya AOKI zeigte die Entschlossenheit, die Geburtswehen zu überwinden: „Wir müssen (unser Spiel) einfach weitermachen. Wenn wir nicht konsequent bleiben, gibt es kein Wachstum.“ Es wird Geduld erfordern, bis der Stilwechsel vollzogen ist und ein neues Tokio zum Leben erwacht.

Der Gegner in dieser Runde, Kashiwa Reysol, erlebt unter Trainer NELSINHO einen Aufschwung, da eine neue Generation nach und nach aufsteigt. An vorderster Front steht der Stürmer Mao HOSOYA aus der Pariser Olympia-Generation. Da er mit 4 Toren der beste Torschütze des Teams ist, sollte er vor dem Tor eng bewacht werden. Außerdem ist Vorsicht vor NELSINHOs erfahrener Strategie geboten, die darauf abzielt, die Stärken des Gegners auszuschalten.

Um den ersten Sieg nach vier Spielen zu erringen, bleibt uns nichts anderes übrig, als an unseren Fußball zu glauben. Es wird geprüft, ob wir in der Lage sind, in widrigen Situationen an unserem Glauben festzuhalten.

Hier ist das Matchday-Programm


[Interview mit Trainer Albert PUIG ORTONEDA]

Q: Im Training waren Morishige und Okazaki dabei, die Innenverteidiger sind zurückgekehrt. Wie ist der Stand?
A: Der Arzt hat bereits seine Zustimmung gegeben, und wie im Spiel gegen Fukuoka gezeigt, sind sie gut vorbereitet, um ausreichend Spielzeit zu erhalten. Momentan sind drei Innenverteidiger verfügbar, sodass sich das Problem auf dem Weg der Lösung befindet. Sodai HASUKAWA zeigte im Spiel gegen Fukuoka ebenfalls eine gute Leistung. In diesem Sinne haben wir nun vier Spieler in dieser Position. Renta HIGASHI hat meiner Meinung nach auch auf professionellem Niveau eine Leistung gezeigt, die Anerkennung verdient. Henrique macht Fortschritte in der Rehabilitation. Es besteht die Möglichkeit, dass er nach der Woche mit den Länderspielen zurückkehren kann.

Q: Sie verwenden seit Kurzem den Ausdruck „Pausa“ (Ruhe). Ich denke, es wird einige Zeit dauern, bis wir in der nächsten Phase den Ball bewegen und die gegnerische Abwehr auseinanderziehen können. Wie planen Sie, diesen Weg zu beschreiten?
A: Ich denke, es ist wichtig, selbstbewusst zu sein und in offiziellen Spielen kontinuierlich Erfahrung zu sammeln. Das Wort „Pausa“ kann auch als Wechsel von Tempo und Rhythmus verstanden werden. Wenn das Tempo variiert, wird es für den Gegner schwieriger zu verteidigen. In den letzten Spielen konnten wir allmählich „Pausa“ im Zusammenspiel des Teams ausdrücken. Es wird zwar noch etwas Zeit brauchen, aber um die Abschlussqualität vor dem Tor zu verbessern, denke ich, dass wir uns in eine gute Richtung entwickeln. Ich habe den Spielern auch gesagt, dass sie schon im Training gute Leistungen zeigen müssen. Diese guten Leistungen müssen sie dann im Spiel umsetzen. In den letzten Spielen konnten wir nicht immer gute Ergebnisse erzielen, aber es gab viele Phasen, in denen wir auf dem Platz deutlich anders gespielt haben als das frühere Tokyo. Und ich habe den Spielern ebenfalls gesagt, dass sie das, was sie im Training können, zunehmend im Spiel zeigen. Deshalb brauchen wir einen Wachstumsprozess, der diese Leistungen konsequent in Spielergebnisse umsetzt. Unser Spielstil ist für mich ein wertvoller Stil, der darauf ausgerichtet ist, Spiele zu gewinnen, und diesen wollen wir weiter perfektionieren.

In den Spielen gegen Tosu, Iwata und Fukuoka hatten wir eine hohe Ballbesitzquote und konnten gute Leistungen zeigen sowie Chancen herausspielen. Allerdings haben wir auch viele Spiele verloren, weil der Gegner aus wenigen Chancen Tore erzielt hat. Dennoch denke ich, dass wir gute Leistungen zeigen konnten. Im Spiel gegen Fukuoka hatte der Gegner kaum klare Chancen. Außerdem konnten wir in vielen Phasen des Spiels die Defensivformation hoch halten und 90 Minuten lang kämpfen. Unsere konsequente Ballkontrolle funktionierte als beste Form der Verteidigung. Und wir haben auch Chancen kreiert. (Torashiro) Yasuda und (Ryoma) Watanabe hatten ebenfalls entscheidende Chancen. Kurz vor Spielende gab es eine Szene, in der Mita im Strafraum zu Fall gebracht wurde, was einen Elfmeter hätte geben können. Während wir solche Chancen herausspielen, ist es der verbleibende Wachstumsprozess für uns, Tore zu erzielen und die Spielergebnisse positiv zu beeinflussen.

Ob das Wachstum des Teams allein reibungslos voranschreitet, ist keineswegs selbstverständlich. Ich denke, wenn die Fans, Unterstützer und alle Menschen rund um den Verein uns unterstützen, wird das Wachstum kontinuierlich in eine positive Richtung gehen. Glücklicherweise geben die Fans und Unterstützer den Spielern derzeit Ruhe und Gelassenheit. Auch wenn wir in den letzten Spielen nicht gewinnen konnten, unterstützen sie das Team und die Spieler geduldig. Sie ermutigen die Spieler, einen neuen Spielstil auszuprobieren, mutige Aktionen zu wagen und durch Trial-and-Error zu wachsen. Und da die Spieler jetzt in der Lage sind, gute Leistungen zu zeigen, sind sie hoch motiviert, diese in Spielergebnisse umzusetzen.

Q: Kashiwa spielt Fußball, um die Stärken des Gegners auszuschalten. Wie möchten Sie darauf reagieren?
A: Ich denke, Trainer NELSINHO ist ein sehr erfahrener Trainer. Wir haben noch Verbesserungsmöglichkeiten in der Reaktion auf Konterangriffe. Wahrscheinlich werden sie genau dort ansetzen. Da dies auch ihre Stärke ist, möchten wir durch die Bewältigung der gegnerischen Konterangriffe zeigen, wie wir uns weiterentwickelt haben. Es ist ein Team, das in der Tabelle über uns steht. Ich denke, sie leisten großartige Arbeit, und das respektieren wir und es ist ein Bereich, der Anerkennung verdient.

Q: Ich denke, Trainer NELSINHO von Kashiwa hat als ausländischer Trainer insgesamt 19 Saisons in Japan geleitet. Es ist sicherlich nicht einfach für einen ausländischen Trainer, in Japan langfristig tätig zu sein. Welche Eindrücke haben Sie bezüglich der langjährigen Trainererfahrung im Ausland?
A: Er verfügt sicherlich über umfangreiche Auslandserfahrung sowie reichlich Erfahrung in Japan und hat sehr wertvolle Erfahrungen gesammelt. Es ist schwierig, in der J-League 19 Saisons als Trainer tätig zu sein. In diesem Sinne besitzt Trainer NELSINHO wahrscheinlich mehr Erfahrung als japanische Trainer. Um über einen langen Zeitraum in derselben Liga zu trainieren, muss man noch mehr Erfahrung sammeln und ein Niveau erreichen, auf dem man die Besonderheiten dieser Liga besser kennt als jeder andere. Es ist natürlich schwierig, gegen ein Team anzutreten, das von einem solchen Trainer geleitet wird.


[Spielerinterview
<Masato MORISHIGE>

F: Wie war Ihr Zustand, als Sie im Levain Cup gegen Fukuoka gespielt haben?
A: Ich habe den Eindruck, dass ich länger als erwartet spielen konnte, daher denke ich, dass es eine gute 45 Minuten waren.

Q, Während du nicht im Team warst, hat das Team keine guten Ergebnisse erzielt.
A, Ich denke, es ist ein häufiges Muster, dass gute Spiele nicht immer von Ergebnissen begleitet werden. Aber es ist wichtig, die Chancen zu nutzen, wenn sie sich bieten. Die Ruhe vor dem Tor und die Beharrlichkeit in der Defensive vor dem Tor sind entscheidend für Sieg oder Niederlage, daher denke ich, dass dieser Unterschied größer ist als im gesamten Spielverlauf. Ich bin nicht allzu pessimistisch. Es wirkt so, als ob das, was wir erwartet hatten, jetzt tatsächlich passiert.

Q, welche Art von Spiel möchten Sie zeigen, wenn Sie zurückkehren? Was möchten Sie dem Team bringen?
A, ich denke, es kommt häufig vor, dass die vorderen Spieler keine Tore erzielen können. Umgekehrt passiert es auch oft, dass die hinteren Spieler nicht standhaft bleiben, obwohl vorne Tore erzielt werden. Wenn vorne keine Tore fallen, glaube ich, dass die hinteren Spieler, wenn sie ohne Gegentor bleiben, irgendwann Tore erzielen können. Wenn ich auf die Vergangenheit zurückblicke, gab es solche Situationen, und ich möchte ruhig bleiben und das Spiel so gestalten, dass ich im Zentrum dieser Bemühungen stehen kann.

Q, ich denke, Ihre Rückkehr war früh. Haben Sie den Zeitpunkt vorgezogen?
A, ich würde sagen, ich war etwas ungeduldig und wollte schnell zurückkehren, aber der Trainer hat das gut kontrolliert. Alle waren sich einig, dass ich im Spiel gegen Fukuoka 45 Minuten spielen würde, je nach meinem Zustand, daher denke ich, dass das wie geplant verlaufen ist.

Q, Trainer Albert PUIG ORTONEDA sagt, dass das Team in die nächste Phase eingetreten ist. Wie nehmen die Spieler das Gefühl und die Erfahrung wahr, im Angriff mehr Ballbesitz zu haben und auf das Tor zuzugehen?
A, ich denke, dass alle bis zu einem gewissen Grad verstehen, was das Team zu tun versucht und was es anstrebt. Darüber hinaus werden wir Ideen hinzufügen und Angriffe starten, die für den Gegner schwerer zu verteidigen sind, sowie den Ball bewegen, um Monotonie zu vermeiden.

Q, es wird wohl etwas Zeit in Anspruch nehmen, oder?
A, ich denke, der Trainer sagt, dass es Zeit braucht, um die Spieler zu schützen. Wir müssen immer Ergebnisse erzielen, und es gibt keinen Spieler, der denkt, dass es in Ordnung ist, ein Spiel zu verlieren. Wir dürfen nicht vergessen, dass der Sieg oberste Priorität hat und wir als Mittel dazu den Ballbesitz wählen. Es kommt darauf an, wie schnell wir unsere Qualität in kurzer Zeit verbessern können.

Q: Angesichts der aktuellen Situation mit drei Niederlagen in Folge, wird das Spiel gegen Kashiwa zu einem Spiel, bei dem sowohl der Inhalt als auch das Ergebnis wichtig sind?
A, Wir wollen auch den Sieg, und ich denke, die Fans und Unterstützer, die zuschauen, fühlen genauso. Wir müssen genau diese Haltung zeigen.

Q: Ich denke, ein Verkaufsargument für Tokyo in diesem Jahr ist die geringe Anzahl der Gegentore. Was sind die Gründe für diese geringe Anzahl an Gegentoren?
A: Je länger die Angriffszeit ist, desto schwieriger ist es, die Konzentration in der Defensive aufrechtzuerhalten. Ich denke, die Spieler in der Abwehr spüren diese Schwierigkeit. Aber der Trainer verlangt als Grundvoraussetzung auch eine hohe Intensität in der Defensive, daher ist das Gleichgewicht dort sehr wichtig. Nur weil wir offensiven Fußball spielen, heißt das nicht, dass wir uns nur auf den Angriff konzentrieren können; wir müssen dieses Gleichgewicht im Auge behalten.

Q: Ich denke, es ist schwierig, unabhängig davon, welcher Spieler auf dem Platz steht, mit der gleichen Geschlossenheit zu verteidigen. Wie sehen Sie das?
A: Es wäre ideal, wenn alle auf dem gleichen Niveau spielen könnten, und ich denke, es ist wichtig, dass das Team so stark wird, dass es den Trainer vor Herausforderungen stellt. Allerdings hat jeder seine eigenen Besonderheiten, und das ist ein unvermeidlicher Teil davon.

Q: Möchten Sie, dass die Mitspieler so sehr wachsen, dass sie Sie richtig herausfordern?
A: Makoto OKAZAKI hat auch gut gespielt, und Henrique ist ein linker Spieler, der den Ball halten kann. Es gibt viele gute Spieler, daher denke ich, dass es letztlich darauf ankommt, wen der Trainer auswählt.

Q: Kashiwa spielt Fußball, bei dem sie die Stärken des Gegners neutralisieren. Ist dabei Geduld erforderlich?
A: Ja, ich habe das Gefühl, dass es ein Gegner ist, der perfekt zu uns passt. Ich denke, solche Teams werden für uns in Zukunft schwieriger, deshalb hoffe ich, dass wir es sogar genießen können, Wege zu finden, sie zu knacken. Der Gegner versucht, unsere Stärken zu neutralisieren, daher denke ich, dass wir ein unterhaltsames Spiel zeigen können, wenn wir den Ball bewegen und dabei überlegen, wie wir die Abwehr aufbrechen und wo sich Räume öffnen.

Q: Zielen Sie auch auf Tore bei Standardsituationen ab?
A: Ja, ich bin zurückgekehrt und da (morgen) mein Geburtstag ist, möchte ich es anstreben.


<Ryoya OGAWA>

Q: In der Liga haben wir seit dem 11. Spieltag drei Niederlagen in Folge erlitten. Wo sehen Sie die Herausforderungen für das Team?
A, in diesen drei Spielen fehlten Masato MORISHIGE und Henrique TREVISAN verletzungsbedingt, weshalb die Defensive nicht wirklich stabil war. Auch im Angriff gab es viele Situationen, in denen das Zusammenspiel der Spieler im entscheidenden Bereich nicht stimmte und wir die Abwehr nicht durchbrechen konnten. Allerdings gelingt es uns, das Spiel durch Ballbesitz zu kontrollieren, und ich denke, wenn wir die Präzision in den letzten Spielphasen verbessern, werden die Tore zunehmen.

Q: In den Spielen gegen Fukuoka und Iwata haben Sie als Innenverteidiger gespielt, obwohl das nicht Ihre Hauptposition ist.
A: Solange ich das Trikot von Tokio trage, gebe ich auf dem Platz in jeder Position mein Bestes. Jeder kann mal wegen einer Verletzung ausfallen. Auch in schwierigen Situationen versuchen alle spielbereiten Spieler, sich gegenseitig zu unterstützen und so viele Punkte wie möglich zu holen.

Q, wie ist Ihr Eindruck vom neuen Spielstil, den Trainer Albert PUIG ORTONEDA als gelernter Außenverteidiger verfolgt?
A, Trainer Albert PUIG ORTONEDA verlangt von den Außenverteidigern ein breites Spektrum an Spielweisen, wie zum Beispiel das Spielaufbau ähnlich einem defensiven Mittelfeldspieler oder das Hereinziehen von der Seite ins Zentrum. Die Spielentscheidungen sind zwar schwierig, aber gerade deshalb macht es auch Spaß, und ich denke, dass ich im Vergleich zum Trainingslager bessere Leistungen zeigen kann. Persönlich habe ich mehr Gelegenheiten, in der Nähe des Tores zu spielen, und möchte mehr Assists und spielentscheidende Aktionen erzielen. Ich arbeite bewusst daran, mich zu einem Außenverteidiger auf höherem Niveau als in der letzten Saison zu entwickeln.

Q, bitte teilen Sie den Fans und Unterstützern Ihre Motivation für das kommende Spiel gegen Kashiwa mit.
A, da ich das Gefühl habe, dass das Team in dieser Saison mit jedem Spiel wächst, sind die Spieler mit der Bilanz von drei Niederlagen in Folge in der Liga nicht einverstanden. Wir wollen uns weiterentwickeln, während wir Spiele gewinnen. Ich werde mein Bestes geben, damit alle, die ins Ajinomoto kommen, mit einem Lächeln nach Hause gehen können!

Hier ist das Matchday-Programm