INTERVIEW 23.05.2023

24.5. Spiel gegen C Osaka MATCH VORSCHAU & INTERVIEW

<Matchvorschau>
Im Japan National Stadium wurde das „Tamagawa-Klassiker“ gegen Kawasaki Frontale mit 2:1 gewonnen, womit die Niederlagenserie auf zwei Spiele gestoppt wurde. Im anschließenden Auswärtsspiel gegen die Kashima Antlers erzielte Diego OLIVEIRA den Elfmeter, den er selbst erzwungen hatte, und das Spiel endete 1:1 gegen einen Gegner, der fünf Spiele in Folge ohne Gegentor geblieben war. Der Inhalt ließ erkennen, dass sich der Zustand des Teams verbessert hat.

Keigo HIGASHI betonte nach dem Spiel gegen Kashima Antlers die Enttäuschung darüber, dass man nicht bis zur Wende kommen konnte. „Es war gut, dass wir nach dem Gegentor nicht nervös wurden und den Ausgleich erzielen konnten. Aber wenn wir nicht irgendwie die drei Punkte holen und eine Siegesserie starten, können wir in der Tabelle noch nicht nach oben klettern“, sagte er und stellte seine Entschlossenheit für die hohen Ziele klar.

In dieser Runde tritt Tokio im letzten Spiel der Gruppenphase des Levain Cups gegen Cerezo Osaka an. Um den jungen Spielern noch mehr Entwicklungsmöglichkeiten zu bieten, ist ein Sieg in diesem wichtigen Spiel für den Einzug in die Prime Stage unerlässlich.

Einer der vielversprechenden jungen Spieler, Soma ANZAI, hat sich geschworen, ein Spieler zu werden, der das Team sowohl in der Offensive als auch in der Defensive zum Sieg führen kann. Um Tokio, das sich im Aufwind befindet, noch mehr Rückenwind zu geben, hoffen wir auf die Dynamik und den Sieg der frischen Spieler.

Das Matchday-Programm ist hier


[Interview mit Trainer Albert PUIG ORTONEDA]

F: Das morgige Spiel gegen Cerezo Osaka steht nur drei Tage nach dem Spiel gegen die Kashima Antlers an. Wie denken Sie über den Einsatz junger Spieler?
A: Ich möchte den jungen Spielern weiterhin Chancen geben, aber ich halte das Spiel gegen Cerezo Osaka in dieser Runde für eine wichtige Partie im Hinblick auf den Einzug in die Prime Stage. Ich möchte mir der Bedeutung dieses wichtigen Spiels bewusst sein und die Mannschaft entsprechend auswählen. In der Gruppenphase des Levain Cups haben wir bisher zu Hause drei Punkte gesammelt. Auch dieses Spiel wollen wir unbedingt gewinnen, um uns in der letzten Runde noch die Möglichkeit auf den Einzug in die Prime Stage zu bewahren. Nach dem morgigen Spiel steht bereits nach zwei Tagen Pause das Ligaspiel gegen Vissel Kobe an. Der Spielplan ist eng, aber wir wollen in beiden Spielen gewinnen.

Q: In dieser Saison hat Cerezo Osaka, einschließlich der Ligaspiele, noch keinen Sieg errungen. Wie ist Ihr Eindruck von den beiden Begegnungen?
A, Im Levain-Cup-Spiel zeigten sie eine Leistung, die einem Sieg würdig war, aber in der Liga kehrten verletzte Spieler zurück, und das Team machte Fortschritte, hatte jedoch nicht den Eindruck, in bester Verfassung zu sein.

Q, Es wird erwartet, dass neue Torschützen wie Diego OLIVEIRA und Teruhito NAKAGAWA auftauchen.
A, PEROTTI ist ein Spieler, der besonders im Strafraum stark ist. Im Spiel gegen Kashima haben wir Koki TSUKAGAWA als Stürmer eingesetzt, der gut in die freien Räume starten kann.

Q, Kuryu MATSUKI, der in die U-20-Nationalmannschaft Japans berufen wurde, hat bereits erste Erfolge erzielt. Können Sie uns etwas über sein seit der letzten Saison verbessertes Spiel erzählen?
A, Matsuki verfügt bereits über die notwendigen Eigenschaften, um in der Profi-Welt bestehen zu können. Erstens eine hohe Lernfähigkeit, zweitens den Willen zu kämpfen und eine starke Mentalität, um zu siegen. Da Matsuki beide Eigenschaften besitzt, wird er sich in Zukunft weiterentwickeln. Die Entscheidung, ihm seit dem Eröffnungsspiel der letzten Saison eine Startelfchance zu geben, basierte auf der starken mentalen Stärke, die ich in seinen Augen gesehen habe. Zweifellos hat er sich seit dem Eröffnungsspiel der letzten Saison bis heute kontinuierlich verbessert.

Q, Es überrascht Sie also nicht, dass er in der Gruppenphase der U-20-Weltmeisterschaft ein Tor erzielt hat, Herr Trainer Albert?
A, es ist überhaupt keine Überraschung, aber er selbst denkt, dass von hier aus noch weitere Verbesserungen und Wachstum notwendig sind. Ich glaube jedoch, dass das, was er täglich im Training für seine Weiterentwicklung geleistet hat, sich auf diese Weise gezeigt hat.


[Spielerinterview]
<Kashif BANGNAGANDE>

F: Wie ist Ihr aktueller Zustand, nachdem Sie sich von der Verletzung im März im Spiel der japanischen Nationalmannschaft erholt haben?
A, es wird allmählich besser. Allerdings hatte ich kurz nach meiner Rückkehr von der Verletzung etwa 2 Mal gesundheitliche Probleme, und die Rückkehr verlief etwas holprig. Seitdem habe ich mich durch kontinuierliches Training langsam wieder gesteigert, daher habe ich das Gefühl, dass es besser wird.

Q, bitte geben Sie einen Rückblick auf die bisherige Saison. Es ist Ihre vierte Saison im Profiteam, aber sehen Sie nicht eine andere Perspektive als in den vorherigen drei Saisons?
A, es war das erste Mal, dass ich im Eröffnungsspiel eingesetzt wurde, daher konnte ich als Stammspieler auflaufen,und ich wurde auch zum ersten Mal für diejapanischeNationalmannschaftberufen, was einen völlig anderen Start im Vergleich zu den vorherigen drei Saisons bedeutet.

Q, Sie haben gesagt, dass die Teilnahme an der japanischen Nationalmannschaft für Sie eine große Inspiration war. Haben Sie das Gefühl, dass Sie diese Erfahrungen nach und nach umsetzen können?
A, Ehrlich gesagt, noch lange nicht. Seit meiner Rückkehr konnte ich noch nicht zufriedenstellend spielen, daher konzentriere ich mich jetzt darauf, mein eigenes Spiel besser zum Ausdruck zu bringen, bevor ich an die Nationalmannschaft denke.

Q, Haben Sie eine Vorstellung davon, welche Spielweise Sie weiterentwickeln oder welche Aspekte Ihres Spiels Sie stärker hervorheben möchten?
A, Ich möchte mich im Offensivspiel mehr in die Torschüsse einbringen. Besonders die Ergebnisse in Zahlen sind eine klare Herausforderung für diese Saison. Da ich bisher weder Tore noch Assists erzielt habe, möchte ich mich besonders auf messbare Ergebnisse konzentrieren und ich denke, dass ich das unbedingt schaffen muss.

Q: Im Laufe verschiedener Erfahrungen scheint das Bewusstsein gewachsen zu sein, dass Sie eine zentrale Rolle im Team übernehmen und Verantwortung tragen müssen.
A: Es geht weniger darum, "die zentrale Figur" zu sein. Bisher habe ich mich als junger Spieler gesehen und wurde von den anderen Spielern unterstützt. Aber ab dieser Saison sehe ich mich selbst nicht mehr als jung an, deshalb habe ich mir fest vorgenommen, eine führende Rolle im Team zu übernehmen und entsprechend zu spielen.

Q, Haben Sie seit dieser Saison Ihre Haare gefärbt, weil Sie das Bewusstsein haben, "aus Ihrem Schneckenhaus herauszukommen"?
A, Dieses Bewusstsein habe ich nicht ganz ausgeschlossen. Aber ich wollte mein Leben langeinmaldie Haare färben (lacht). Ich hatte vor, es vor dem letzten Spiel der letzten Saison gegen Kawasaki Frontale zu machen, aber wegen einer Sperre durch Gelbsperren konnte ich nicht spielen. Als ich die Haare gefärbt hatte, fühlte ich mich gut und konnte mich gut ablenken, deshalb habe ich beschlossen, die neue Frisur auch in der neuen Saison beizubehalten.

Q: In den letzten zwei Spielen haben Sie den „Tamagawa-Clásico“ gewonnen und im vorherigen Spiel gegen die Kashima Antlers in einem harten Kampf einen Punkt erkämpft. War der Sieg im Tamagawa-Clásico für das Team besonders wichtig?
A, obwohl wir bisher nicht viele Ergebnisse erzielt haben, denke ich, dass der Sieg auf der großen Bühne des Clásico dem Team geholfen hat, sich in eine positive Richtung zu entwickeln.

Q, War es nicht auch ein großer Faktor, dass Sie vor so vielen Fans und Unterstützern besonders motiviert für das Spiel waren?
A, Das denke ich auch. In den Spielen bis zum Kawasaki-Match haben wir in Zweikämpfen und in der Einstellung oft verloren, daher war das Kawasaki-Spiel ein Spiel, in dem wir diese Punkte korrigieren konnten.

Q, wenn wir in diesem Spiel gegen Cerezo Osaka gewinnen, kommen wir dem Einzug in die Prime Stage des Levain Cups einen großen Schritt näher. Bitte teilen Sie uns noch einmal Ihre Entschlossenheit mit.
A, dieses Spiel wird sehr wichtig, sowohl um im Levain Cup weiterzukommen als auch damit das Team in einen guten Flow kommt. Wenn ich die Chance bekomme zu spielen, möchte ich mich vor allem auf den Sieg konzentrieren. Ich denke, der mentale Aspekt ist am wichtigsten, deshalb möchte ich vermeiden zu verlieren und nicht mit einem Unentschieden zufrieden sein, sondern als Team auf den Sieg hinarbeiten.


<PEROTTI>


Q、Es ist einige Zeit vergangen, seit Sie zuletzt im Spiel gegen Hokkaido Consadole Sapporo eingesetzt wurden. Wie bewerten Sie Ihre Leistung in diesem Spiel und wie ist Ihr aktueller Zustand?
A, im Spiel gegen Sapporo lief es weder für das Team noch für mich persönlich gut, und der Eindruck war, dass der Gegner Sapporo selbstbewusst spielte. Aus vergangenen Niederlagen kann man lernen, aber jetzt richte ich meinen Fokus auf das Spiel gegen Cerezo Osaka. Seit dem letzten Einsatz im Spiel gegen Sapporo habe ich hart trainiert und befinde mich in guter Verfassung.

Q、Was beachten Sie, wenn Sie in der vordersten Position spielen?
A, als Stürmer achte ich stets auf Bewegungen, um Tore zu erzielen, aber das Wichtigste für mich ist, Spielzüge zu machen, die zum Sieg des Teams führen. Zum Beispiel ist es auch wichtig, für das Team zu laufen oder von vorne aktiv zu verteidigen und so auf andere Weise als durch Tore zum Erfolg beizutragen. Dabei ist es egal, ob ich selbst das Tor schieße oder ein anderer Spieler – wenn ich mich voll für den Sieg des Teams einsetze, werden die Ergebnisse ganz natürlich folgen.

Q、In dieser Saison haben wir gegen Cerezo Osaka, einschließlich der Ligaspiele, zwei Niederlagen erlitten. Wie möchten Sie mit Ihrem Spiel zum Erfolg beitragen?
A, wie auch Trainer Albert vor dem heutigen Training sagte, ist das Spiel gegen Cerezo Osaka eine wichtige Begegnung, die wir nicht verlieren dürfen, um in die Prime Stage einzuziehen. Um ein gutes Ergebnis zu erzielen, möchte ich von Beginn an voll konzentriert ins Spiel gehen.

Q, bitte erzählen Sie uns noch einmal von Ihren Stärken.
A, ich möchte, dass man meine Bewegungen im Strafraum und meine Präzision bei Distanzschüssen außerhalb des Strafraums als Vollstrecker sieht.

Q、Wir erwarten Tore wie im zweiten Spiel des Levain Cups gegen Kyoto Sanga F.C. Bitte teilen Sie uns zum Abschluss Ihre Motivation mit.
A, das Spiel gegen Kyoto war sehr gut. Sowohl als Team als auch individuell denke ich, dass wir insgesamt gut gekämpft haben. Nicht nur für das morgige Spiel gegen Cerezo Osaka, sondern generell ist die Vorbereitung auf ein Spiel sehr wichtig. Wir wollen als gesamtes Team hart arbeiten und ein gutes Spiel machen, bei dem wir die Freude mit unseren Fans und Unterstützern teilen können.