INTERVIEW 03.04.2024

03.04. Urawa Spiel SPIELRÜCKBLICK & INTERVIEW

<Spielbericht>

Nach der Niederlage im „Tamagawa Clasico“ gegen Kawasaki Frontale, drei Tage später, verlegte Tokyo die Bühne ins Japan National Stadium und empfing die Urawa Reds zum Heimspiel.

Vielleicht unter Berücksichtigung der aufeinanderfolgenden Spiele tauschte die Startelf sechs Spieler im Vergleich zur vorherigen Partie aus. Im Tor stand Taishi Brandon NOZAWA, da Go HATANO gesperrt war, und Hotaka NAKAMURA kehrte nach etwa 11 Monaten als rechter Außenverteidiger in die Startelf zurück. Im Innenverteidigerzentrum bildeten Enrique Trevisan und Kanta DOI erstmals seit dem Eröffnungsspiel wieder ein Duo. Zudem wurden auf beiden Flügeln frische Spieler eingesetzt: Kota TAWARATSUMIDA auf der linken Seite und Soma ANZAI auf der rechten. Das Durchschnittsalter der Startelf an diesem Tag betrug 22,73 Jahre – eine „junge Elf“ stand auf dem Platz.

Im Japan National Stadium, wo wir in den letzten fünf Spielen ungeschlagen sind – unser glücksbringendes „unser National“ – ist eine Niederlagenserie nicht erlaubt. Mit dem Ziel, den ersten Heimsieg dieser Saison zu erringen, begann das Spiel trotz des prasselnden Regens.

1. HALBZEIT – Druckvoll, aber knapp am Erfolg vorbei

Die blau-roten Spieler gingen von Anfang an mit hoher Spannung ins Spiel. Bereits nach etwas mehr als 30 Sekunden nach dem Anpfiff entstand der erste Schuss. Ryotaro ARAKI eroberte den Ball in der gegnerischen Hälfte und brachte ihn bis zum Schuss. Futoshi NAKAMURA reagierte auch auf den Abpraller, doch der Schuss ging am Tor vorbei. In der 5. Minute der ersten Halbzeit geriet man in Bedrängnis, doch hier kam Taishi NOZAWA zum richtigen Zeitpunkt heraus und blockte den Schuss von Thiago SANTANA, wodurch die Gefahr abgewendet wurde.

Der Moment der Freude für Tokio kam in der 12. Minute der ersten Halbzeit, als sie über die linke Seite den Ball kombinierten und die Taschen (die Seitenbereiche des Strafraums) angriffen. Takahiro KO nahm eine tiefe Position ein, spielte über PREMIST, und Takahiro KO schoss aus der Distanz. Der Ball schlug im Seitennetz ein. Doch durch die Unterstützung des VAR wurde kurz zuvor ein Foulspiel festgestellt, und das Tor wurde aberkannt.

Dennoch gab Tokyo den Angriff nicht auf, wurde aber in der 24. Minute der ersten Halbzeit von einem unberechtigten Schuss niedergeschlagen. Thiago SANTANA eroberte den Ball in der eigenen Hälfte und zog aus der Nähe der Mittellinie mit dem linken Fuß ab. Der Ball flog über den Kopf von Taishi Nozawa, der sich weiter vorne positioniert hatte, und wurde ins Tor gezogen. 

Weitere Zwischenfälle folgten, und der bisher starke Spieler Nakamura musste verletzt ausgewechselt werden. An seiner Stelle wurde Kosuke SHIRAI eingewechselt, um die Mannschaft neu zu ordnen, doch das Team konnte die Chancen insgesamt nicht nutzen und ging mit einem Rückstand von einem Tor in die Halbzeitpause.

2. Halbzeit – Taro-Treffer & KRYUs erstes Heimtor für die Wende

In "unserem National" kann Tokyo nicht einfach so enden lassen und stellt sich neu motiviert dem Kampf in der zweiten Halbzeit. Die Gelegenheit kommt früh. Nach etwa 45 Sekunden startet Spieler Tawara Tsukida einen Cut-In und schwingt den rechten Fuß, was das Signal für den Angriffsschalter ist.

Und in der 5. Minute der zweiten Halbzeit fiel der Ausgleichstreffer. Von der linken Seite spielte Kashif BANGNAGANDE eine Flanke zurück, die Araki am Fuß kontrollierte und aus dem Strafraum mit dem rechten Fuß abschloss. Der Ball schlug im linken unteren Eck des Tores ein und ließ das Netz erzittern.

In der 13. Minute der zweiten Halbzeit fiel dann der Führungstreffer. Auch hier hatte Kota TAWARATSUMIDA auf der linken Seite den Ball und brachte eine Flanke mit dem rechten Fuß. Vor dem Tor setzte sich Kapitän Kuryu MATSUKI durch. Sein direkter Volley mit dem starken linken Fuß prallte von Nishikawa ab und landete im Tor.

In der 29. Minute der zweiten Halbzeit, als sich das Spiel öffnete, wurden gleichzeitig die beiden Stürmer Teruhito NAKAGAWA und Keita ENDO eingewechselt. Der Druck von vorne wurde verstärkt und die Laufbereitschaft aufrechterhalten. Die Zeit, in der man unter Druck geriet, nahm zu, doch die beiden Innenverteidiger führten eine zähe Abwehrarbeit an und verteidigten die Führung von einem Tor. Geduldig wurde die Uhr vorangetrieben.

In der 45. Minute der zweiten Halbzeit wurde die Situation durch den Spielaufbau des Gegners gedreht, und der Ball wurde schnell bis vor das Tor gebracht. Doch Takahiro warf sich in den Schuss von Watanabe und blockte ihn. So überstand das Team die größte Gefahr des Spiels. In der angezeigten Nachspielzeit von 5 Minuten wurden Riki HARAKAWA und Jája Silva eingewechselt. Mit dieser letzten Karte stellte man die Defensive für den Sieg ein.

Der Höhepunkt war in der 45.+4. Minute der zweiten Halbzeit. Einen Mittelschuss von Spieler Itō, der in die rechte Ecke des Tores flog, parierte Taishi Nozawa mit einer großartigen Parade. Tokyo, das bis zum Schluss konzentriert blieb, erzielte im „unseren Nationalstadion“ den zweiten Sieg dieser Saison, und nach Spielende hallte im Stadion das Lied „Die Stadt, die niemals schläft“ wider.

SPIELDETAILS
<FC Tokyo>
STARTELF
TW Taishi Brandon NOZAWA
IV Hotaka NAKAMURA (32. Minute 1. HZ: Kosuke SHIRAI) / Kanta DOI / Enrique Trevisan / Kashif BANGNAGANDE
ZM Kusei MATSUKI (45.+2 Min 2. HZ: Jaja SILVA) / Hiroshi TAKAO (45.+2 Min 2. HZ: Riki HARAKAWA) / Kei KOIZUMI
ST Kota TAWARATSUKIDA (29. Min 2. HZ: Keita ENDO) / Soma ANZAI / Ryotaro ARAKI (29. Min 2. HZ: Teruhito NAKAGAWA)

ERSATZSPIELER
GK Tsuyoshi KODAMA
DF Masato MORISHIGE

TOR
5. Minute der zweiten Halbzeit: Ryotaro ARAKI / 13. Minute der zweiten Halbzeit: Kuryu MATSUKI

<Urawa Reds>
STARTELF
Torwart Shusaku NISHIKAWA
Abwehr Hiroki SAKAI (10. Minute der zweiten Halbzeit: Yusuke MATSUO) / Yota SATO / Marius HOIBRAATEN / Ayumu OHATA (35. Minute der zweiten Halbzeit: Hirokazu ISHIHARA)
Mittelfeld Atsuki ITO / Samuel GUSTAFSSON / Ken IWAO (25. Minute der zweiten Halbzeit: Shoya NAKAJIMA)
Sturm Naoki MAEDA (10. Minute der zweiten Halbzeit: Tomoaki OKUBO) / Thiago SANTANA (35. Minute der zweiten Halbzeit: Shinzo KOROKI) / Ryoma WATANABE

ERSATZSPIELER
GK Ayumi NIEKAWA
MF Yoshio KOIZUMI

TOR
24. Minute der ersten Halbzeit: Thiago SANTANA


[Interview mit Trainer Peter CKLAMOVSKI]

Frage: Bitte blicken Sie auf das Spiel zurück.
A: Ich denke, es war ein aufregendes Fußballspiel. Es war ein Spiel, in dem zwei gute Teams alles gegeben haben. Wir konnten als Team eine gute Leistung zeigen. Zur Halbzeit war der Spielverlauf nicht dem Ergebnis entsprechend. In der ersten Halbzeit haben wir guten Fußball gespielt, und obwohl ein Tor aberkannt wurde, gab es Szenen, in denen wir mit guten Kombinationen auf das Tor zugingen. Ich denke, dass die Spieler mit ihrem Glauben an ihren Fußball gekämpft haben und es geschafft haben, das Spiel zu drehen. Der Grund für den heutigen Sieg ist, dass wir an unseren Fußball geglaubt haben, an unsere Mitspieler geglaubt haben und mit Überzeugung unseren Fußball gespielt haben. Außerdem freue ich mich, dass wir unsere Vorgaben konsequent umgesetzt, Tore erzielt und die Fans und Unterstützer mit einem Lächeln nach Hause schicken konnten.

F: Gab es seit dem Spiel gegen Kawasaki Frontale Korrekturen oder Änderungen?
A: Im Spiel gegen Kawasaki fehlte uns die Schärfe vor dem Tor. In dieser Situation erhielten wir eine rote Karte, spielten zu zehnt und mussten einem Rückstand hinterherlaufen, was das Spiel schwierig machte. Wir haben die Leistung aus dem vorherigen Spiel analysiert und intensiv daran gearbeitet, mehr Druck in Richtung Tor auszuüben und für den Gegner gefährlich zu werden. Dies konnten wir im heutigen Spiel umsetzen. Wir haben nichts grundlegend verändert, sondern unsere Leistung voll abgerufen, was zum Ergebnis führte. Ich bin stolz darauf, dass alle Spieler jeden Tag hart daran arbeiten, unseren Fußball weiterzuentwickeln. Es gibt noch Bereiche, in denen wir hart arbeiten müssen. Da wir glauben, dass wir uns in die richtige Richtung bewegen, werden wir demütig weiter hart arbeiten.


[Spielerinterview]
<Kuryu MATSUKI>

F: Bitte geben Sie einen Rückblick auf das Spiel.
A: Der Gegner erzielte einen Super-Schuss, was die Situation ziemlich schwierig machte, aber die Wende zu schaffen, war ein Plus für das Team. Was das heutige Spiel betrifft, denke ich, dass das Pressing von vorne und die schnellen Konter nach Ballgewinn eine Bedrohung für den Gegner darstellten.

F: Insgesamt gab es nur wenige große Gefahrenmomente, und die Defensive stand sicher. Wie bewerten Sie die Defensivleistung?
A, auch die Defensivarbeit verbessert sich nach und nach, und heute konnten wir wieder ein koordiniertes Pressing von vorne ausüben. Zudem haben Henrique TREVISAN und Kanta DOI den Ball vorne erobert, wodurch die Angriffe flüssig verlaufen konnten. Im nächsten Spiel erwarten wir eine Mannschaft, die auch lange Bälle spielen wird, daher wollen wir uns gut auf solche Situationen vorbereiten.

F: Was war der Grund dafür, dass die Offensive in der zweiten Halbzeit an Fahrt aufgenommen hat?
A: Ich denke, der Gegner hat sich etwas zurückgezogen, aber heute konnten wir nach Ballbesitz bei mir und Spieler Araki die Offensive verstärken. Besonders heute konnten wir den Ball oft erhalten, weshalb wir daraus gut in den Angriff übergehen konnten.

Q: Es scheint, als würde die Kombination zwischen Matsuki und Araki besser werden.
A: Araki versteht auch meine Stärken und nimmt stets eine Position ein, von der aus ich ihn sehen kann, wenn ich den Kopf hebe. Umgekehrt wäre es noch besser, wenn ich mich gut einbringen könnte, wenn Araki den Ball hat.


<Ryotaro ARAKI>

Frage: Bitte blicken Sie auf das Spiel zurück.
A: In der ersten Halbzeit haben wir unglücklicherweise ein Gegentor kassiert, und es stellte sich die Frage, wie das Team diese Situation wieder in den Griff bekommen würde. Wir haben uns gut sortiert, und der wichtigste Faktor für den Sieg war, dass wir in der zweiten Halbzeit unseren Fußball klar zum Ausdruck bringen konnten.

F: Einschließlich des Ausgleichstores wirkt es so, als ob die Offensive in der zweiten Halbzeit besser organisiert und belebt wurde.
A: In der Halbzeitpause habe ich mit Kuryu MATSUKI besprochen, dass wir unseren Abstand und unsere Spielbereiche etwas nach hinten verlegen, um mehr am Ball beteiligt zu sein und das Spiel besser aufzubauen als in der ersten Halbzeit. Ich denke, dass wir das, was wir miteinander geteilt haben, auf dem Spielfeld gut ausdrücken konnten und ich habe das Gefühl, dass wir in einer guten Beziehung gespielt haben. Auch das Aufbauspiel des Teams konnte dadurch belebt werden.

F: Mit dem heutigen Tor haben Sie nun fünf Tore in der Liga erzielt. Es scheint, als hätten Sie Ihr Gespür für spielerische Aktionen und Schüsse in Richtung Tor weiter geschärft.
A: Ich spiele immer mit dem Bewusstsein, vor dem Tor ruhig zu bleiben. Ich denke, genau dieses Bewusstsein hat heute zum Tor geführt.

Q, Sie sagten, dass Sie bisher keine guten Erinnerungen im Japan National Stadium hatten.
A: Mit dem heutigen Tor und dem Sieg des Teams konnte ich dieses Gefühl vertreiben.

Q, Sie können aufgrund vertraglicher Gründe im nächsten Spiel gegen die Kashima Antlers nicht antreten. Wie wollen Sie sich von hier aus weiter verbessern?
A, ich denke, es ist wichtig, unser Spiel konsequent beizubehalten, ohne davon abzuweichen. Wenn ich für die U-23-Nationalmannschaft Japans ausgewählt werde, möchte ich bewusst spielen, um zum Team beizutragen.


<Soma ANZAI>

Q: Es war Ihr erstes Spiel seit langem in der Startelf. Ich denke, Sie konnten Ihre Stärken und gute Spielzüge über die vollen 90 Minuten zeigen. Wie blicken Sie auf das Spiel zurück?
A, es war wirklich frustrierend, in den letzten fünf Spielen nicht eingreifen zu können, und als ich sah, wie Spieler, die nicht spielten, erfolgreich waren, dachte ich, dass ich auch etwas tun muss. In einer Situation, in der das Team nicht gewinnen konnte, war es gut, den Frust auf dem Spielfeld abbauen zu können.

Q: Sie haben auf einen Gegner reagiert, der schnell eine Defensivblockstellung einnimmt, und waren an vielen Chancen beteiligt. Was haben Sie im Angriff besonders beachtet?
A: Ich habe auch in diesem Spiel darauf geachtet, in der Position am fernen Pfosten zu sein, wenn eine Flanke geschlagen wird, was wir bereits im Trainingslager geübt hatten. Es gab viele Chancen, aber ich konnte keine verwerten, was ich reflektiere. Ich möchte daran arbeiten, solche Chancen zu nutzen und in wichtigen Spielsituationen meinen Beitrag leisten zu können.

Q, gab es während der Zeit, in der Sie nicht spielen konnten, etwas, woran Sie gearbeitet haben, um wieder Einsätze zu bekommen?
A: Ich habe darauf geachtet, im Training die Intensität nicht zu verringern, damit ich keinen Unterschied zur Intensität der Spieler, die im Spiel sind, habe und jederzeit einsatzbereit bleibe, ohne Kondition zu verlieren. Ich denke, das hat sich auch in meiner Leistung im heutigen Spiel gezeigt, und ich möchte das weiterhin so beibehalten.

Q, Im April stehen viele Spiele an, wie das Spiel gegen die Kashima Antlers an diesem Wochenende und das Spiel gegen Tokyo Verdy nächste Woche. Wie ist Ihre Einstellung zu den kommenden Spielen?
A: Heute konnten wir gewinnen, aber es hat keinen Sinn, wenn wir nicht auch im nächsten Spiel gegen Kashima weiter gewinnen. Es ist wichtig, den heutigen Sieg zu feiern, aber ich möchte meine Einstellung umstellen, mich gut auf das nächste Spiel vorbereiten und mein Bestes geben, um dem Team in dieser anstrengenden Spielphase zu helfen.


<Kota TAWARATSUMIDA>

F: Bitte geben Sie einen Rückblick auf das Spiel.
A, in der ersten Halbzeit hatten wir auch Phasen, in denen wir den Ball kontrollierten, und selbst nachdem wir in der ersten Halbzeit ein Gegentor kassiert hatten, haben wir uns sofort im Team versammelt und besprochen. Auch in der Halbzeitpause gab es viele Gespräche unter den Spielern in der Kabine. Es gibt keine greifbaren Beweise, die ich in Worte fassen könnte, aber selbst nach dem Gegentor dachte ich, dass wir gewinnen können.

Q: Im heutigen Spiel gab es viele Angriffe über die linke Seite.
A: Ich habe auch am Tag vor dem Spiel und vor dem Anpfiff mit Kashif BANGNAGANDE und Takahiro KO kommuniziert. Da ich den Ball genau zum gewünschten Zeitpunkt erhalten konnte, denke ich, dass ich viele Situationen schaffen konnte, in denen ich angreifen konnte. Es hat heute Spaß gemacht zu spielen, und obwohl es auch Zeiten gab, in denen ich nicht spielen konnte, konnte ich die in dieser Zeit angestaute Energie jetzt rauslassen.

Q, Bitte blicken Sie auf die Szene mit der heutigen Vorlage zurück.
A: Wir haben auch viel an solchen Cut-in-Aktionen trainiert. Ich denke, ich konnte den Ball mit guter Geschwindigkeit spielen, aber ich hätte gerne einen Ball von noch höherer Qualität abgeben können. Insgesamt denke ich, dass diese Szene das Ergebnis unseres Trainings war.

F: Das Spiel gegen die Kashima Antlers im Japan National Stadium steht bald an. Was sind Ihre Erwartungen?
A: Egal, wer der Gegner ist, ich denke, dass sich das, was wir tun, nicht ändert. Indem wir uns gut erholen und uns darauf vorbereiten, unser Spiel zeigen zu können, möchte ich im nächsten Spiel Tore erzielen und das Team zum Sieg führen.