INTERVIEW 08.06.2025

Interview mit dem neuen Spieler
Motoki NAGAKURA

Q: Bitte erzählen Sie uns, was Sie dazu bewogen hat, den Vereinswechsel zu entscheiden.
A: In dieser Saison bin ich zu den Urawa Reds gewechselt, aber es gab eine längere Zeit, in der ich nicht zum Einsatz kam. Ein großer Grund für meine Entscheidung war vor allem, dass ich Spielzeit suchte. In diesem Zusammenhang war das Team, das mich wollte und brauchte, Tokio, weshalb ich mich für den Wechsel entschieden habe. Wenn ich als Profifußballer nicht spielen kann, halte ich es für eine Option, die Umgebung zu wechseln, und deshalb habe ich mich sofort entschieden.

Q, Zu welchem Zeitpunkt haben Sie das Angebot erhalten?
A, ich glaube, es ist noch keine Woche vergangen, seit ich das offizielle Angebot erhalten habe. Auch ich habe sofort entschieden, nachdem ich das Angebot bekommen hatte. Es fühlt sich so an, als ob alles offiziell erst im Juni in Bewegung gekommen ist.

Q. In Tokio gibt es mit Takahiro KO, der damals bei Albirex Niigata mein Teamkollege war, und dem Trainer Rikizo MATSUHASHI zwei bekannte Personen. Haben Sie im Zusammenhang mit dem Wechsel mit ihnen kommuniziert?
A, Ich habe viel gesprochen und mich beraten. Bei der Entscheidung zum Vereinswechsel hätte sich meine Entscheidung vielleicht geändert, wenn Trainer Matsuhashi und Spieler Ko nicht da gewesen wären. Ihre Anwesenheit war so bedeutend. Außerdem ist Tsubasa TERAYAMA, der ein Jahr jünger ist und mit dem ich an der Juntendo-Universität zusammen gespielt habe, auch hier, und ich hoffe, dass er mir in vielerlei Hinsicht helfen wird.

Q, wie haben Sie es ehrlich empfunden, vom Trainer angesprochen zu werden, mit dem Sie eineinhalb Saisons zusammen gekämpft haben?
A, Ich war ehrlich gesagt sehr glücklich. In dieser Saison haben wir zwar in verschiedenen Teams gespielt, aber ich war überrascht und erfreut, dass man mich in Tokio als notwendig erachtet hat.

Q, Im Trainerstab sind ebenfalls viele Mitglieder, die bereits in der Zeit bei Albirex Niigata gemeinsam gekämpft haben.
A, Ich habe das Aufwärmtraining von Physio-Trainer Tsutomu Yasuno erhalten und dabei ein wenig Nostalgie verspürt.

Q, Sie selbst haben den Eindruck, dass Sie sich stetig von der Regionalliga nach oben gearbeitet haben.
A, Ich hatte immer den Wunsch, nach dem Universitätsabschluss Profi zu werden. Ich habe mich Schritt für Schritt in höhere Kategorien vorgearbeitet und habe mit dem festen Willen, „unbedingt Profi zu werden“, egal wie viele Jahre es dauert, bis hierhin gespielt. Tsuyoshi OTSUKI, der mich in meiner Zeit bei den Urawa Reds Youth trainierte und jetzt Trainer bei Fagiano Okayama ist, hat mich damals angesprochen, als er Trainer bei Thespakusatsu Gunma war, und mit etwas Glück denke ich, dass ich es bis hierher geschafft habe.

Q, Gibt es einen bestimmten Grund, warum Sie die Rückennummer „26“ gewählt haben?
A, In meiner Zeit in Gunma trug ich die Nummer 28, in Niigata die Nummer 27. Da es aufeinanderfolgende Nummern waren, dachte ich, das wäre gut, und habe intuitiv die Nummer 26 gewählt.

Q, Können Sie uns Ihre Spielmerkmale erläutern?
A, ich möchte, dass Sie besonders auf meine Positionierung und das taktische Verhalten abseits des Balls achten. Ich denke, die Fans und Unterstützer richten ihre Aufmerksamkeit meist auf den Spieler mit dem Ball (lacht). Wenn Sie beim Zuschauen etwas Zeit haben, würde ich mich freuen, wenn Sie darauf achten könnten.

Q, Können Sie uns Ihre Eindrücke schildern, als Sie in der Vergangenheit gegen Tokyo gespielt haben?
A, in dieser Saison habe ich besonders das Gefühl, dass sich der Spielstil verändert hat. Unter Trainer Matsuhashi habe ich den Eindruck, dass Fußball gespielt wird, der auf Ballbesitz und individuellen Fähigkeiten basiert. Auch als wir im Mai gegeneinander gespielt haben, war das so, aber ich habe immer die Schwierigkeit gespürt, wenn ich gegen Masato MORISHIGE angetreten bin. Wir hatten viele direkte Duelle, und ich denke, er ist ein Spieler, der FC Tokyo symbolisiert. Der Eindruck „FC Tokyo = MORISHIGE“ ist sehr stark.

Q, Wie möchten Sie von den Fans und Unterstützern genannt werden?
A, Ich hatte bisher keinen Spitznamen, also ist alles in Ordnung, ob Motoki oder Nagakura (lacht).

Q, wenn Sie einen persönlichen Aspekt von sich vorstellen sollten, wie würden Sie Ihren Charakter beschreiben?
A, Ich bin ziemlich schüchtern gegenüber Fremden (lacht). Aber wenn die Leute denken, ich sei eine sehr ruhige Person, sagen sie oft, dass ich eigentlich ein ziemlich gesprächiger Charakter bin.

Q, bitte teilen Sie uns zum Abschluss noch Ihre Motivation für die zweite Hälfte der Liga mit.
A, Um am Spiel teilzunehmen, möchte ich zunächst im Training mit hoher Intensität arbeiten. Wenn ich eingesetzt werde, werde ich mein Bestes geben, um Ergebnisse zu erzielen und zum Sieg beizutragen. Ich bitte um Ihre Unterstützung.