<Spielbericht>
Der Emperor's Cup, der zum AFC Champions League 2 führt, hat auch in dieser Saison begonnen. Für den ersten Sieg im Kampf um den zweiten Titel nach 14 Spielzeiten schickte Trainer Rikizo MATSUHASHI ein frisches Team auf das Spielfeld im Ajinomoto Stadium. Das am 14. eingeführte Vierer-Abwehrsystem aus dem 20. Spieltag der Meiji Yasuda J1 League gegen Cerezo Osaka wurde beibehalten, jedoch wurde die Startelf komplett ausgetauscht.
Im letzten Drittel stand Taishi Brandon NOZAWA, die Innenverteidigung bildeten die Kombination aus Teppei OKA und Kanta DOI. Yuto NAGATOMO wurde als rechter Außenverteidiger eingesetzt, und auf der linken Außenverteidigerposition kehrte Kashif BANGNAGANDE nach 383 Tagen erstmals seit dem Spiel gegen Sagan Tosu am 31. Mai letzten Jahres wieder auf das Spielfeld eines offiziellen Spiels zurück. Außerdem spielten Maki KITAHARA und Kei KOIZUMI im defensiven Mittelfeld, rechts agierte Leon NOZAWA, links Keisuke SATO. Im Sturm bildeten Motoki NAGAKURA, der im Juni neu zum Team gestoßen war, und Teruhito NAKAGAWA die Doppelspitze.
1. HALBZEIT – Die Kontrolle übernommen und mit zwei Toren von Sato in die zweite Halbzeit gegangen
Der Linksfuß, der eine harte Rehabilitationszeit überwunden hat, brachte die Menge zum Toben. In der 22. Minute der ersten Halbzeit brachte Yoshifu den Ball bis tief auf die linke Seite und flankte vor das Tor. Leon NOZAWA köpfte den Ball, traf jedoch die Latte. Zwei Minuten später, in der 24. Minute, setzte sich Nakagawa hinter die gegnerische Abwehrreihe durch und spielte einen punktgenauen Pass. Die Nummer 39 wurde vom gegnerischen Torwart zu Fall gebracht und es gab einen direkten Freistoß. Kitahara zielte direkt, doch der Schuss wurde knapp von der Latte abgewehrt.
An anderen Spielorten gab es ebenfalls Überraschungen, doch an diesem Tag behielt Tokio die Kontrolle und spielte das Spiel ruhig herunter. Dann kam in der 32. Minute der Moment der Freude.
Der Tag vor dem Spiel hatte der Trainer das Schlüsselwort „Transition“ genannt, das diesen Moment ermöglichte. Im Mittelfeld verlor man den Ball, schaltete aber sofort um und eroberte ihn zurück. Von dort aus zog Spieler Nakagawa mit Dribblings nach vorne, während Spieler Sato nebenherlief und ruhig das Netz zum Führungstreffer zum Wackeln brachte.
Außerdem erhielt Leon NOZAWA in der 44. Minute der ersten Halbzeit den Ball hoch rechts außen, durchbrach mit individueller Technik die Seitenlinie und flankte zentral. Sato köpfte den Ball ein und erzielte das zusätzliche Tor, sodass man mit einer 2-Tore-Führung in die zweite Halbzeit ging.
2. HALBZEIT – Mit dem ersten Tor von Nagakura nach seinem Wechsel rückt der Einzug in die dritte Runde in greifbare Nähe
Zu Beginn der zweiten Halbzeit brachte der Trainer Seiji KIMURA für Takafusa und Ewerton GAUDINO für Nakagawa ins Spiel. KIMURA übernahm eine Position in der Innenverteidigung, während Tetsuhei OKA auf die linke Außenverteidigerposition wechselte.
Tokio wollte den Druck im Angriff nicht verringern, gab jedoch durch einen unachtsamen Fehler Kanazawa eine Gelegenheit. Nach und nach geriet das Team zunehmend unter Druck. Dennoch gelang es, vor allem dank Taishi NOZAWA, Gegentore zu verhindern. Ab der 29. Minute der zweiten Halbzeit brachte der eingewechselte Takahiro KO für Makoto KITAHARA Ruhe ins Spiel und brachte den Spielfluss zurück.
In der 34. Minute hatte Sato erneut eine große Chance, doch leider verfehlte er knapp das Tor. Eine Minute später versuchte Nagatomo, der nach einem Steilpass von Takao durchgebrochen war, einen Schuss, doch dieser wurde vom gegnerischen Verteidiger abgeblockt. Kurz darauf wurde Sato durch Kota TAWARATSUMIDA ausgewechselt. Obwohl ihm kein Hattrick gelang, trug Sato mit seinen zwei Toren maßgeblich zum Sieg bei.
Und der Abschluss erfolgte in der 40. Minute. Nagakura reagierte schnell auf die Ablenkung des Schusses von Spieler Tawara Tsukida und drückte den Ball mit einem Hechtkopfball zum entscheidenden zusätzlichen Tor über die Linie. In seinem Debütspiel setzte er damit ein eindrucksvolles Zeichen. Kurz vor Spielende gelang Kanazawa noch der Anschlusstreffer, doch der Siegesschrei erklang nach sechs Pflichtspielpartien endlich wieder im Ajinomoto. Mit neuen Teamkameraden wurde dieser wertvolle Sieg zum Hoffnungsträger für die Aufholjagd im Juni.
SPIELDETAILS
<FC Tokyo>
STARTELF
TW Taishi Brandon NOZAWA
AB Motoki NAGAKURA/Kashif BANGNAGANDE (0. Minute der 2. Halbzeit: Seiji KIMURA)/Teppei OKA/Kanta DOI
MF Leon NOZAWA/Kei KOIZUMI/Maki KITAHARA (29. Minute der 2. Halbzeit: Yu HIRO)
ST Ewerton (35. Minute der 2. Halbzeit: Kota TAWARATSUMIDA)/Motoki NAGAKURA (41. Minute der 2. Halbzeit: Soma ANZAI)/Teruhito NAKAGAWA (0. Minute der 2. Halbzeit: Ewerton GAUDINO)
ERSATZSPIELER
GK Go HATANO
DF Sei MUROYA/Kosuke SHIRAI
FW Marcelo Hian
TRAINER
Rikizo MATSUHASHI
TOR
32. Minute der ersten Halbzeit: Keisuke SATO / 44. Minute der ersten Halbzeit: Keisuke SATO / 40. Minute der zweiten Halbzeit: Motoki NAGAKURA
<Zweigen Kanazawa>
STARTELF
TW Takahito SHIRAI
AB Hiroto HATAO (ab 46. Min.: Daisuke MATSUMOTO) / Jefferson Jari (ab 46. Min.: Hayato NAGAKURA) / Shunya MOURI (ab 58. Min.: Takayoshi ISHIHARA) / Kaito MIYAZAKI / Norimichi YAMAMOTO
MF Keisuke OYAMA (ab 78. Min.: Tomoya OSAWA) / Jin MURATA / Shintaro SHIMADA
ST Yusei TOSHIDA / Hayato OTANI (ab 58. Min.: Yusei SHINOMIYA)
ERSATZSPIELER
TORHÜTER Itsuki UEDA
MITTELFELD Taiki KATO/Andrew KUMAGAI
STÜRMER Kyohei SUGIURA
TRAINER
Masaki TSUJITA
TOR
44. Minute der zweiten Halbzeit: Jin MURATA
[Interview mit Trainer Rikizo MATSUHASHI]

Q, bitte blicken Sie auf das heutige Spiel zurück.
A, ich bin erleichtert, dass wir sicher in die nächste Runde eingezogen sind. Ich denke, es gibt viele Punkte, über die wir trotz des Sieges nachdenken müssen. Es beruhigt mich, dass wir den Fans und Unterstützern den Sieg sicher bringen konnten.
Q, Kashif BANGNAGANDE kehrte nach etwa einem Jahr in den Spielbetrieb zurück und wurde sofort in die Startelf berufen. Bitte erläutern Sie die Absicht hinter dieser Entscheidung und bewerten Sie seine Leistung.
A, es war eine Entscheidung, die wir gemeinsam mit dem medizinischen Personal vorsichtig getroffen haben. Auch ich hatte das Gefühl, dass der richtige Zeitpunkt kommen würde. Als ich das Gesicht von Spieler Kashif im Meeting sah, hat mich das sehr berührt. Wenn man die Zeit seit seiner Verletzung bedenkt, habe ich nicht so lange mit ihm zusammengearbeitet, aber seit er zu diesem Verein gekommen ist, habe ich ihn nicht oft spielen sehen. Deshalb möchte ich glauben, dass er einen guten Start hatte und dass er eine Leistung gezeigt hat, die dem entspricht.
Q, war seine Leistung in der ersten Halbzeit so, dass sie keine Unsicherheit aufkommen ließ?
A, emotional gesehen würde ich ihn gerne die vollen 90 Minuten spielen lassen, aber wir haben im Team auch die vorsichtige Herangehensweise bei seinem Einsatz geteilt. Dennoch denke ich, dass die heutigen 45 Minuten durchaus der Beginn von etwas sein könnten.
Q: Es mag zwar einen Unterschied in der Kategorie zum Gegner gegeben haben, aber auch individuell konnten wir uns lösen, und der Ball bewegte sich gut. Haben Sie nicht das Gefühl, dass das Team insgesamt Fortschritte gemacht hat?
A, für mich stellt sich die Frage, wie viele Spieler das, was wir im Training durchgespielt haben, wirklich verstanden haben und darüber hinaus noch zusätzliche Leistungen zeigen konnten. Ich denke, die Anzahl war eher gering. Darüber habe ich auch in der Halbzeitpause gesprochen. Es ist zwar ein schrittweiser Prozess, aber in der zweiten Halbzeit hat es nach dem Wechsel der Spieler eine Weile gedauert, bis sie sich eingespielt hatten. Es gab auch Situationen, in denen wir Konter des Gegners hinnehmen mussten, beim Spielaufbau aus dem Konzept gebracht wurden und an Stellen Fehler gemacht wurden, die eigentlich nicht passieren dürfen. Auch der Beginn des Spiels war wichtig, mit der Einstellung: „Könnt ihr die zweite Halbzeit nicht mit 0:0 beginnen, anstatt mit 2:0?“ In diesem Sinne war der Start in die zweite Halbzeit schwierig.
Q, wie bewerten Sie Motoki NAGAKURAs Debüt heute in Tokio, bei dem er auch ein Tor erzielt hat?
A, er konnte seine guten Seiten klar zeigen, und es gab einige Szenen, in denen seine Stärken noch mehr zur Geltung kommen würden, wenn alles gut zusammenpasst. Ich denke, das Anpassen daran ist der nächste Schritt. In der Halbzeit habe ich auch mit ihm gesprochen, und es gab einige Ansätze, bei denen die Beziehung zum Abspielenden erkennbar war. Er hat jedoch besonders beim sicheren Annehmen des Balls und bei der Genauigkeit des nächsten Passes nach der Ballannahme gut gearbeitet und war ein wichtiger Ausgangspunkt für den Angriff.
Q, Maki KITAHARA, der in der Startelf stand, hatte auch einige knappe Szenen.
A, in der ersten Halbzeit hatte ich den Eindruck, dass er oft in etwas sicheren Bereichen spielte. Obwohl wir unsere Zielsetzungen nicht vollständig umsetzen konnten, hatte er viele Ballkontakte und versuchte oft, das Tempo zu bestimmen, aber ob er die Pässe immer an gute Stellen bringen konnte, ist fraglich, und es gab auch viele Fehler. In der zweiten Halbzeit hatte er aufgrund körperlicher Probleme komplett nachgelassen. Wir setzen ihn ein, weil wir glauben, dass er seine Stärken voll ausspielen kann, und ich denke, er ist auch gut vorbereitet, um auf dem Platz zu stehen. Allerdings denke ich, dass er mit seiner heutigen Leistung selbst nicht zufrieden sein kann.
[Spielerinterview]
<Kashif BANGNAGANDE>

Q, wie war es, nach langer Zeit wieder auf dem Spielfeld im Ajinomoto Stadium zu stehen?
A, ich war beim Betreten des Spielfelds sehr nervös, aber als das Spiel begann, löste sich die Anspannung und ich konnte in guter Verfassung ins Spiel starten. Es war ein vertrautes Gefühl, aber ich konnte ohne Unbehagen ins Spiel finden. Die Fans und Unterstützer haben meinen Namen gerufen und Chants gesungen, wodurch eine gute Atmosphäre geschaffen wurde, sodass ich das Spiel reibungslos angehen konnte.
Q, es war das erste offizielle Spiel nach 383 Tagen. Wie blicken Sie auf das Spiel zurück?
A, inhaltlich gab es viele Stellen, die verbessert werden müssen. Zunächst einmal war es gut, dass das Team nach langer Zeit wieder einen Sieg erringen konnte. Ich dachte, es ist eine Phase, in der Ergebnisse wichtiger sind als der Inhalt, daher war es gut, dass wir ein Ergebnis erzielen konnten. Ich hoffe, dass dieses Spiel ein Wendepunkt wird, an dem das Team, einschließlich der Ligaspiele, auf einen guten Kurs kommt. Das nächste Spiel wird wirklich wichtig sein.
Q, es hat zwar eine Weile gedauert, bis Sie zurückgekehrt sind, aber es scheint, als wären Sie mit voller Kraft zurückgekommen.
A, Während dieser Zeit habe ich mich jeden Tag mit mir selbst auseinandergesetzt und kontinuierlich daran gearbeitet, daher freue ich mich, dass ich das auf dem Spielfeld zeigen konnte. Heute waren es 45 Minuten, aber wenn meine Einsatzzeit länger wird, möchte ich weiterhin mit gleichbleibender Qualität spielen und im Gegenteil in schwierigen Phasen für das Team verlässlich Ergebnisse liefern. Heute konnte ich keine Zahlen in Form von Assists oder Toren vorweisen, deshalb möchte ich mich darauf fokussieren und mich in diesem Bereich weiter verbessern. Wenn ich es schaffe, Zahlen zu liefern, kann ich dem Team noch mehr helfen. Deshalb möchte ich besonders auf diese Zahlen hinarbeiten.
Q, Es gab viele Spielszenen, die typisch für Kashif BANGNAGANDE waren.
A, Ich bin mit dem Vorsatz ins Spiel gegangen, mein eigenes Spiel zu zeigen, und auch meine Teamkollegen und das Personal haben mir gesagt, ich soll es genießen. Ich wollte das, was ich bisher gemacht habe, zeigen und habe mit diesem einen Ziel gespielt.
Q, ab jetzt folgen auch in der Liga mehrere Spiele in kurzer Folge. Wie gehen Sie an diese aufeinanderfolgenden Spiele heran?
A, heute konnten wir gewinnen, aber ich denke, es hat keinen Sinn, wenn wir in den kommenden aufeinanderfolgenden Spielen nicht siegen. Ich weiß nicht, wie oft ich persönlich ins Spiel eingreifen kann, aber wenn ich die Chance bekomme, möchte ich mit meiner Leistung ein Ergebnis in Form eines „Sieges“ für das Team erzielen.
Q, Bitte richten Sie eine Botschaft an die Fans und Unterstützer, die auf die Rückkehr von Spieler Yoshifu gewartet haben.
A, ich danke Ihnen immer für Ihre Unterstützung. Auch während dieser Ausfallzeit haben mich viele unterstützende Stimmen über soziale Medien und Begegnungen erreicht. Das war wirklich meine Kraftquelle, und selbst in schwierigen Zeiten konnte ich jeden Tag weiter hart arbeiten. Von nun an möchte ich Ihnen eine noch stärkere Version von mir zeigen. Bitte unterstützen Sie mich weiterhin.
<Motoki NAGAKURA>

F: Es war mein Debütspiel nach dem Wechsel zu Tokio. Bitte geben Sie uns einen Rückblick auf das heutige Spiel, in dem Sie auch Ihr erstes Tor erzielt haben.
A, ich möchte die Ballkontakte erhöhen und die Qualität meines Spiels weiter verbessern. Es war Glück, im Debütspiel ein Tor erzielen zu können. Als Stürmer denke ich, dass es mental sehr positiv wirkt, gleich nach dem Wechsel auf irgendeine Weise ein Tor zu erzielen. In der Torszene hatte ich auch die Vorstellung, dass der Ball, falls der Schuss abgewehrt wird, hierher kommen würde, als Kota TAWARATSUMIDA den Ball im Dribbling führte. Auf Abpraller gut zu reagieren, gehört ebenfalls zur Aufgabe eines Stürmers. Es war zwar etwas Glück dabei, aber ich denke, dass ich gut reagieren konnte.
F, in der ersten und zweiten Halbzeit wechselten die Spieler, die das Sturmduo bildeten. Mit welchem Bewusstsein haben Sie gespielt?
A, ich habe nicht nur auf meine eigenen Bewegungen geachtet, sondern in der ersten Halbzeit auf Teruhito NAKAGAWA und in der zweiten Halbzeit auf Ewerton GAUDINO geschaut, um besonders auf die Zusammenarbeit und das Abstandsgefühl im Sturmduo zu achten. Bereits vor dem Spiel habe ich auf die Positionierung geachtet.
Q, Ihre charakteristischen Bewegungen abseits des Balls und Ihr hoher Beitrag in der Defensive waren an vielen Stellen zu sehen.
A, da es sich um ein charakteristisches und typisches Spiel handelt, habe ich besonders bewusst für das Team gespielt. Allerdings möchte ich mich noch mehr auf die Qualität konzentrieren und diese verbessern. Was die Defensive betrifft, so hat das Pressing von vorne in der zweiten Halbzeit als Team nicht gut funktioniert, und wir konnten nicht so reibungslos wie in der ersten Halbzeit von der Defensive in den Angriff übergehen, was ich als eine Aufgabe für die Zukunft sehe.
Q: Am Wochenende steht ein Ligaspiel an. Wie möchten Sie ab jetzt zum Team beitragen?
A, es gibt verschiedene Typen von Stürmerspielern, aber ich selbst sehe mich als einen Spieler, der „vom Team genutzt wird“. Um gut genutzt zu werden, möchte ich bewusst weiterhin gute Positionen einnehmen. Im Hinblick auf das Wochenende und das Spiel gegen Gamba Osaka möchte ich von jetzt an gute Vorbereitungen treffen und spielerisch zum Sieg beitragen.



