Ein für Japan repräsentativer Innenverteidiger und ein kleiner Fußballjunge. Über mehr als ein Jahrzehnt hinweg wurden sie Teamkollegen. Beide Spieler, die eine sehr ähnliche Karriere und Spielweise haben, reflektieren, wie sie das Wiedersehen in Blau-Rot nach ihrer ersten Begegnung sehen. Während sie sich an frühere Erinnerungen erinnern, diskutieren sie über die Rolle des Innenverteidigers.
── Erzählen Sie uns zunächst von der Begegnung der beiden.
Masato MORISHIGE Das kommt jetzt, diese Geschichte. Ich erinnere mich daran.
Inamura Hayato Es soll beim Komazawa-Leichtathletikstadion bei der nationalen Highschool-Fußballmeisterschaft gewesen sein. Ich war damals zu klein, um mich zu erinnern (lacht). Mein älterer Bruder hat wohl zusammen mit mir ein Foto gemacht.
Morishige Ich erinnere mich, dass ich nach Komazawa gegangen bin, um das Spiel meiner Alma Mater (Hiroshima Minami High School) zu sehen und mit jemandem ein Foto gemacht habe.
── Es ist erstaunlich, dass diese beiden nach über einem Jahrzehnt Teamkollegen wurden.
Morishige Das ist wirklich erstaunlich.
Inamura Herr Morishige ist wirklich beeindruckend. Ich kann das nicht verstehen.
Morishige Das war Ende 2013, also vor fast 12 Jahren, denke ich.
Inamura Schon als Mittelschüler habe ich im Ajinomoto Stadium Fotos machen lassen. Ich bin zu einem Spiel von FC Tokyo U-15 Fukagawa gegangen, und nach dem Spiel haben wir alle zusammen auf dem Parkplatz Fotos gemacht, mit Tokiwa (Kota), Kumakura (Takumi), Anzai (Soma) und Sato (Keisuke). Daran erinnere ich mich. Ich habe auch mit Kento Hashimoto Fotos gemacht, das ist auch ungefähr 8 Jahre her.
── Wenn man die Karrieren der beiden betrachtet, gibt es viele Gemeinsamkeiten. Zunächst haben beide den Aufstieg in den Jugendbereich verpasst und mussten stattdessen im Schulfußball spielen. Wie habt ihr diesen Trotzgeist genutzt?
MORISHIGE Bei Sanfrecce Hiroshima Junior Youth war ein Spieler namens Tomoaki MAKINO im selben Team, und als ich auf die High School kam, war Yosuke KASHIWAGI bereits im Jugendteam. Da waren also Rivalen und Freunde in meiner Nähe. Ich konnte selbst nicht aufsteigen, während sie es schafften, was mich sehr frustrierte. Deshalb habe ich sie mit dem starken Wunsch verfolgt, mich zu revanchieren. Ich denke, meine Fußballkarriere war oft von einer solchen Position geprägt, aber gerade das wurde zu einer großen Energiequelle für den Aufbau meiner Karriere.
Inamura Bei FC Tokyo U-15 Fukagawa konnte ich überhaupt nicht spielen, aber irgendwie hatte ich immer das Gefühl, dass ich auf jeden Fall Profi werden kann. Nachdem ich die Maebashi Ikuei High School besucht hatte, gab es auch eine Zeit, in der ich mich wegen der Corona-Pandemie etwas vom Fußball entfernt habe, aber das Gefühl, Profi werden zu können, war immer da.
Morishige Wie alt warst du während der Corona-Pandemie?
Inamura Ich war in der 3. Klasse der Oberstufe. Die Schulmeisterschaft fand auch ohne Zuschauer statt. Nachdem ich an die Toyo-Universität gekommen war, wurde mir klar, dass ich es ernst nehmen musste, sonst würde es schiefgehen, und das war der Auslöser. Ich glaube, ich hatte immer das Gefühl, dass ich es unbedingt weiter bringen wollte als die Spieler, die in die FC Tokyo U-18 aufgestiegen sind.

──Beide Spieler wurden ursprünglich von offensiven Positionen zum Innenverteidiger umgeschult.
Morishige Als ich in der dritten Klasse der Mittelschule war, wechselte ich vom Stürmer zum defensiven Mittelfeldspieler, und damals war ich ziemlich widerspenstig, ich hatte stark das Gefühl von „Warum?“. Ich habe auch mit dem Trainer gesprochen, aber letztendlich konnte ich meine Stärken zeigen und wurde sogar in die japanische U-Nationalmannschaft berufen. Diese Erfolgserfahrung gab mir die Energie, als ich dann im Profibereich zum Innenverteidiger umgeschult wurde, zu denken, dass der Trainer nicht einfach irgendetwas sagt, sondern dass er meine Fähigkeiten richtig erkannt hat. Deshalb habe ich die Herausforderung positiv angenommen. Tatsächlich hat es mir Spaß gemacht, und als ich vom defensiven Mittelfeld zum Innenverteidiger wechselte, hatte ich fast keinen Druck und konnte frei spielen. Der damalige Trainer sagte auch, ich solle einfach so spielen, wie ich möchte, sodass ich meine Spielweise immer weiter verfeinern konnte.
Inamura Eigentlich hatte ich überhaupt keine besonderen Eigenschaften oder ein klares Bild davon, was für ein Spieler ich werden wollte, und habe mich eher ziellos durch verschiedene Positionen bewegt. Es war nicht so, dass ich unbedingt in der Offensive spielen wollte, sondern in der Mittelschule war ich wegen meiner geringen Körpergröße oft in der Offensive eingesetzt. Ich hatte ein gewisses technisches Niveau, daher habe ich auch als Sechser, im offensiven Mittelfeld und als Außenverteidiger gespielt. Damals hatte ich das Gefühl, keinen richtigen Platz für mich zu haben (lacht). Aber im Sommer meines zweiten Jahres an der Highschool sagte mir damals der Trainer der B-Mannschaft, Herr Sakurai (Tsutomu), ich solle als Innenverteidiger spielen. Yamada Kōsuke, der Trainer, kam zu dem Spiel, und ich konnte direkt in die erste Mannschaft aufsteigen. Ich glaube, ohne die Position als Innenverteidiger wäre ich kein Profi geworden.
── Es heißt, dass Inamura als Innenverteidiger Morishige als Vorbild genommen hat.
Inamura Genau. In der Mittelschule bin ich jede Woche hingegangen, um ihn zu sehen, und wenn man an Innenverteidiger von Tokio denkt, war Morikun derjenige. Trainer Yamada erwähnte zusammen mit Ryotaro TSUNODA, einem älteren Schüler der Maebashi Ikuei High School, immer wieder: „Orientiere dich in der Defensive an Morishige.“ Ich habe ihn wirklich als Vorbild genommen und ihn von der Mittelschulzeit bis zum Profibereich immer beobachtet.
──Es ist emotional, dass sich ein Spieler, der unter Trainer Yamada, der den verstorbenen Naoki Matsuda, der auch in der japanischen Nationalmannschaft aktiv war, zum Verteidiger umgeschult hat, zum Innenverteidiger entwickelte, mit einem Spieler unterhält, der früher gesagt bekam, er sehe Matsuda ähnlich.
Morishige Das ist schön. Obwohl wir über längst vergangene Zeiten sprechen, denke ich: „Ich spiele ja immer noch aktiv“ (lacht).

──Wie sehen Sie sich gegenseitig als Innenverteidiger, nachdem Sie Ihre Karriere aufgebaut haben?
Morishige Was die Pässe mit dem linken Fuß angeht, ist er auf einem Niveau, das ich selten gesehen habe, und ich denke, er könnte sogar der Beste sein. Wir haben eine ähnliche Wahrnehmung, seine Präzision mit dem linken Fuß ist hoch und der Ball läuft sauber. Selbst beim Spiel zwischen Tokio und Niigata kamen immer wieder vertikale Pässe von ihm. Er ist ein Innenverteidiger, den man gerne live sehen möchte, ein Spieler, der beim Zuschauen begeistert. Das ist auch das Ziel, das ich selbst verfolgt habe, und ich denke, dass Ina, der das verkörpert, ein Spieler ist, den man gerne beobachtet.
Inamura Das freut mich sehr. Mori-kun ist ein Spieler, der das mit beiden Füßen kann, und darüber hinaus denke ich, dass er auch defensiv herausragend ist. Ich werde oft auf meine offensive Seite fokussiert, aber ich habe das Bild von Mori-kun als einem Spieler, der auch defensiv kämpfen kann, und deshalb gibt es viel, von ihm zu lernen.
──Vor Kurzem hast du gesagt, du möchtest Mori Shige direkt etwas fragen. Konntest du ihm schon etwas entlocken?
Mori Shige Nein, nein, das ist noch zu früh, wie viele Tage sind wir im Trainingslager? (lacht)
Inamura Das kommt noch. Wir werden ja noch zusammen spielen, und ich möchte, dass er mir sagt, was er denkt, wenn er mich sieht. Und ich selbst werde auch nachfragen, wenn mich etwas interessiert.
──Es mag etwas schwierig sein, darüber zu sprechen, aber ich möchte auch über den Konkurrenzkampf um die Position sprechen. In der Vergangenheit habe ich Spieler beobachtet, die gegen Morishige angetreten sind und verloren haben. Nun ist ein neuer Herausforderer hinzugekommen, der sich in diesem Kampf behaupten will.
Morishige Das ist eine unglückliche Formulierung (lacht leicht). Es war jedes Jahr so, aber ich kann auch von den neu hinzugekommenen Spielern viel lernen, und das ist eine gute Motivation für mich. Wie ich vorhin schon sagte, habe ich mich im Laufe meiner Fußballkarriere auch durch solche frustrierenden Erfahrungen weiterentwickelt. Ich bin zwar schon lange in Tokio, aber mich dort einfach zufrieden zurückzulehnen, macht keinen Spaß. In den letzten Jahren habe ich oft meine Position verloren und wieder zurückerobert, und diese Art von Bedrohungsgefühl zu erleben, macht wirklich Spaß. Ich denke, das gibt mir neue Kraft, und ich spiele mit dem Gefühl, dass es ein echtes Glück ist, in meinem Alter solche Kämpfe noch erleben zu dürfen.
Inamura Ich denke, ich unterscheide mich ein wenig von den Spielern, die bisher herausgefordert haben, und ich glaube auch, dass ich etwas Herausragendes habe. Während ich an einem anderen Ort kämpfe, möchte ich das stehlen, was ich stehlen kann. Da ich darauf abziele, für die japanische Nationalmannschaft zu spielen, muss ich Morikun unbedingt übertreffen, um hineinzukommen. Ich denke, dass das Erobern eines festen Platzes zum Wachstum führt. Ich höre mir viele verschiedene Dinge an, aber ehrlich gesagt möchte ich ihn übertreffen.

── Es besteht auch die Möglichkeit, ein Duo zu bilden, und ich würde gerne sehen, wie wir zu dritt mit Alexander SCHOLZ nebeneinander stehen.
Morishige Das wäre auch interessant.
Inamura In der ersten Hälfte der Saison 2025 haben wir mit einer Dreierkette gespielt, und als ich das gesehen habe, dachte ich, es wäre spannend, wenn ich dazukomme. Der Ball würde sich großartig bewegen, und die Defensive überlasse ich dann komplett euch (lacht).
Morishige Nein, nein, nein (lacht verlegen).
Inamura Ich dachte, hinten wäre auch Mann-gegen-Mann kein Problem.
Morishige Ich hätte mir gewünscht, du wärst zehn Jahre früher gekommen. Es wäre sicher interessant gewesen, wenn wir etwas früher zusammen spielen könnten.
Inamura Er ist ja noch ein Mittelschüler (lacht verlegen).
── Am zweiten Tag des Camps gab Trainer Rikizo MATSUHASHI die Anweisung, dass der Innenverteidiger nach vorne rücken und einen Gegenspieler abziehen soll, woraufhin Morishige seine Ballmitnahme etwas erhöhte. Was halten Sie davon, dass ein älterer Spieler in diesem Alter noch besser werden will?
Morishige Das ist doch nervig, oder? Man denkt sich: Jetzt reicht es doch langsam, oder? (lacht)
Inamura Ich würde mir wünschen, dass er sich mal eine Pause gönnt (leichtes Lachen). Wenn die älteren Spieler so viel Einsatz zeigen, merkt man erst richtig, dass wir noch nicht genug leisten. Es ist nicht selbstverständlich, dass man dadurch Motivation bekommt, und zu sehen, dass jemand Ehrgeiz und Lernbereitschaft zeigt, ist für uns junge Spieler sehr wertvoll. Das spornt einen an, selbst noch mehr zu tun. Aber ehrlich gesagt denke ich manchmal auch: Hör doch bitte auf damit (lacht).
── Ich denke, Spieler Inamura hat einmal die Erfahrung gemacht, in der Welt draußen hart getroffen worden zu sein. Auch Spieler Morishige konnte seinen erneuten Versuch bei der Weltmeisterschaft nicht verwirklichen, aber in gewisser Weise ist es doch erfreulich, dass ein Spieler, dem man das anvertrauen kann, neben einem steht.
Morishige Heutzutage muss ein Innenverteidiger dieses Stils zwar über eine standardmäßige Technik am Ball verfügen, aber ich denke, er hat etwas, das herausragt. Es ist spannend zu sehen, wie weit er damit kommen kann. Auch weil ich selbst nicht in Europa gespielt habe, interessiert mich, wie weit ein japanischer Innenverteidiger dieses Stils kommen kann, und ich hoffe, er geht so weit wie möglich.
Inamura Ich wollte zu Tokyo kommen, weil Mori-kun und Scholz hier sind, und ich kann nicht einfach so aufhören. In diesem Sinne denke ich, dass es meine Mission ist, meine Position fest einzunehmen, weiterhin Spiele zu bestreiten und mich weiterzuentwickeln.
(Ehrentitel im Text weggelassen)
Text von Kohei Baba(Freier Autor)

