"Não veremos o campeonato se não superarmos a sequência de jogos fora de casa"
Em 17 de julho, Hirotaka MITA retornou a Tóquio após cerca de três anos e meio. O canhoto, que foi formado na academia, aprimorou seu corpo e mente através de muitas experiências e vestiu novamente o uniforme azul e vermelho com toda a preparação. Qual foi o sentimento do "Tama de Tóquio" ao retornar? Perguntamos sobre seu estado de espírito atual e sua determinação para as batalhas futuras.
Nos tornamos um grupo vencedor, criado em uma atmosfera rigorosa
――No dia 17 de julho, foi anunciado o retorno de Kobe a Tóquio. Quais foram os sentimentos ao se juntar ao time?
"Quando recebi a oferta, me disseram que estavam mirando o título, e eu quis contribuir, além de ter o desejo de jogar sob o comando do técnico Kenta HASEGAWA, então decidi me juntar. Saí do time uma vez, mas tenho um sentimento especial por Tóquio, onde cresci na academia, e a presença dos fãs e torcedores sempre esteve no meu coração. Sempre tive o desejo de voltar e jogar algum dia, então fiquei realmente feliz quando me chamaram."
――Voltei a Tóquio após três anos e meio.
"Durante os três anos e meio afastado, tive várias experiências em Sendai e Kobe, e acredito que voltei mais maduro. Conseguir jogar continuamente me deu confiança e me permitiu entrar nas partidas com calma. A parte mental foi realmente fortalecida, e na parte técnica, acho que cresci em não perder a bola facilmente e em trabalhar para o time. Além disso, em Kobe, joguei com jogadores de renome mundial, incluindo Andres INIESTA, e pude aprender muito com eles. Embora tenha sido difícil conquistar uma vaga como titular entre jogadores tão talentosos, essas experiências também foram um ponto positivo para mim."
――O chamado “Tama” na 21ª rodada contra o C Osaka, que marcou a “reestreia” no Ajinomoto, também mostra que as expectativas dos fãs e apoiadores são grandes.
"Sim. Quando conversei com os fãs e torcedores, ouvi coisas como 'Estamos felizes que você voltou' e 'Estávamos esperando por você', e realmente senti a grande expectativa, o que me deixou muito feliz. Por outro lado, também sinto pressão, mas se eu ficar sentindo pressão, não conseguirei jogar bem, então entro em campo com a consciência de 'fazer o que posso fazer'."
――Já se passou mais de um mês desde que você entrou. Como você está sentindo o clima do time?
"Sinto que o grupo se tornou mais vencedor do que quando eu estava no time. As vozes de cobrança aumentaram e, às vezes, discutimos de forma rigorosa. Acredito que estamos treinando duro e em um bom ambiente no dia a dia. Especialmente, o capitão Keigo HIGASHI está liderando a equipe na direção certa."
――O que você sentiu ao realmente jogar?
"A base foi estabelecida com o trabalho sob o comando do técnico Hasegawa desde a última temporada, e acredito que estamos conseguindo uma defesa sólida e um ataque poderoso. Especialmente na defesa, a qualidade melhorou muito em comparação com quando eu estava no time anteriormente. Todos entendem bem os acordos defensivos, e a presença de Masato MORISHIGE, que lidera isso, é muito importante. Sempre senti isso, e para mim, Masato MORISHIGE é o melhor zagueiro do Japão."
――O técnico Hasegawa disse: "Como esperado de um jogador nascido em Tóquio. Ele se integra rapidamente ao time e entende o futebol rapidamente." Como você avalia seu próprio desempenho?
"Temos muitos jogadores formados na academia, o que facilita muito, e acho que me adaptei rapidamente ao time. No entanto, há jogadas com as quais estou satisfeito e outras com as quais não estou, e atualmente está mais ou menos equilibrado. É necessário alinhar melhor com o estilo do time a transição entre ataque e defesa, os movimentos para bloquear as linhas de passe do adversário e a troca de marcação. Estou revisando esses pontos com o técnico HASEGAWA enquanto assistimos aos vídeos, então quero assimilar isso rapidamente no meu corpo e, com isso, fazer a diferença no ataque."
――No que diz respeito a fazer a diferença no ataque, na 21ª rodada contra o C Osaka, registrei uma assistência em uma jogada de bola parada.
"Eu ouvi que nesta temporada os gols em jogadas de bola parada foram poucos. Como tenho sido responsável pelas bolas paradas nos últimos anos, consigo chutar com confiança. Foi bom conseguir um resultado, mas eu quero registrar mais assistências e gols, além de melhorar a combinação com meus companheiros de equipe. Claro que quero participar dos gols também fora das bolas paradas e preciso contribuir na defesa. Estou me dedicando com essa consciência para não me arrepender quando a temporada acabar."
――Que tipo de jogadas você gostaria de mostrar fora das jogadas de bola parada?
"Enquanto continuo realizando o trabalho duro que é a base da equipe, quero criar tempo quando a bola chegar até mim e fazer jogadas que tragam variações ao ataque. A chave do ataque de Tóquio são os atacantes como Diego OLIVEIRA e Kensuke NAGAI, então acredito que os adversários vão preparar estratégias para conter esses jogadores. Nós, jogadores da segunda linha para trás, queremos ajudar os jogadores da linha de frente conduzindo a bola para frente e participando das jogadas de gol."
Aproveite a atmosfera do time visitante, é necessário ter essa tranquilidade
――Você tem algum objetivo que estabeleceu ao ingressar em Tóquio?
"Claro que o objetivo é o campeonato. Na última temporada, o time de Tóquio perdeu o ritmo na segunda metade, mas justamente por termos passado por isso, acredito que nesta temporada vamos mudar para melhor, e é por isso que acho que fui chamado. Quero contribuir além do esperado quando o time estiver em dificuldades e ser uma força para a equipe."
―― A partir da 24ª rodada contra o Sapporo, começou uma sequência de 8 jogos fora de casa no campeonato.
"É triste não poder jogar partidas por um tempo no incrível ambiente do Ajinomoto. No entanto, se não superarmos isso, a vitória não aparecerá. Pessoalmente, não tenho uma sensação negativa em relação aos jogos fora de casa e consigo aproveitar a atmosfera de fora. Acho que é necessário ter essa tranquilidade e mentalidade. Não devemos nos preocupar demais por ser fora de casa, mas sim lutar firmemente na partida à nossa frente."
――Acho que também há dificuldades devido à constante movimentação.
"Isso, é claro, existe, mas já temos experiência com deslocamentos e estamos acostumados. As batalhas fora de casa continuarão, mas como treinaremos bem em Tóquio antes dos jogos, acho que isso não será um grande problema."
――Em setembro, o único jogo em casa será a segunda partida das quartas de final da Copa Levain contra o G Osaka (8 de setembro).
"Fomos eliminados na Copa do Imperador, e os títulos restantes são apenas a Copa Levain e a J1 League, então definitivamente queremos conquistá-los. O NACK5 Stadium Omiya, onde jogaremos esta partida, não é nosso estádio em casa, mas pessoalmente é um estádio onde me sinto confortável. A Copa Levain é decidida pelo resultado de duas partidas, então jogar a segunda partida em casa é uma grande vantagem. Queremos garantir a vitória firmemente na frente de todos vocês, e como há poucos jogos em casa e esta partida será realizada na região de Kanto, esperamos que muitas pessoas venham e lutem conosco."
――Por favor, deixe uma mensagem para os fãs e apoiadores.
"Os fãs e torcedores de Tóquio são muito encorajadores, pois muitos deles vêm mesmo nos jogos fora de casa. Conseguimos entrar na sequência de jogos fora na liderança, e vamos lutar com todas as nossas forças para continuar na liderança quando voltarmos ao Ajinomoto em novembro. Mesmo que não possam vir ao estádio, lutem conosco de onde estiverem!"
