<Prévia da Partida>
A Copa do Imperador chegou à fase das 16 avos de final. Na última vez, Verdy enfrentou uma batalha difícil que foi decidida nos pênaltis, e agora Tóquio vai até o estádio do adversário para enfrentar o Roasso Kumamoto.
Kumamoto enfrentou o Sagan Tosu da J1 League na terceira rodada e, apesar de um jogo difícil em que ficou atrás por 2 gols, lutou durante os 90 minutos para empatar em 3-3, e conseguiu a virada na prorrogação, vencendo por 4-3 em uma partida emocionante. Na temporada passada, avançou para os playoffs de acesso à J1, mostrando uma campanha impressionante, chegando até a partida contra o time da J1, Kyoto SANGA S, e sob o comando do técnico Takeshi OKI, estabeleceu um estilo de futebol ofensivo que impulsionou seu progresso.
A pessoa a ser observada atentamente para o Tokyo é ninguém menos que Rei HIRAKAWA. Cresceu na academia do FC Tokyo, vindo do FC Tokyo U-15 Musashi, e já no primeiro ano do ensino médio, quando estava no FC Tokyo U-18, chamou atenção ao participar da J3 League pelo time U-23. As oportunidades de jogo no time principal foram limitadas, e após um período de aprendizado no Kagoshima United FC e no Matsumoto Yamaga FC, ele voltou para o Tokyo na última temporada, mas com poucas chances de jogar, transferiu-se completamente para o Kumamoto em agosto.
Desde que se juntou, ele se estabeleceu como um jogador central em Kumamoto, tornando-se um dos principais responsáveis pelo progresso da equipe mencionado anteriormente, e a partir desta temporada, foi nomeado capitão. Seus sentimentos para o confronto contra seu antigo clube são mais fortes do que os de qualquer outra pessoa, e ele certamente está determinado a mostrar seu desempenho.
O estilo de Kumamoto não é muito diferente do estilo que o PEACE STADIUM Tokyo adota. Exige volume e intensidade de movimento, recuperando a bola com uma pressão feroz coordenada do ataque ao meio-campo e duelos próximos à bola, e avançando rapidamente com contra-ataques curtos em direção ao gol. Valorizam a posse de bola e tentam conduzir o jogo no campo adversário. Kumamoto não hesita em impor seu estilo contra Tosu e tem vencido confrontos diretos. Tokyo também quer mostrar sua força enquanto enfrenta esse desafio de frente.
Com apenas três dias de intervalo, a retomada da liga será no dia 6, e é necessário ganhar impulso tanto no resultado quanto no desempenho nesta partida. Queremos mostrar plenamente o estilo que o técnico Peter CKLAMOVSKI tem buscado implementar durante o período de pausa, e voltar a Tóquio conquistando uma vaga entre os oito melhores com intensidade, posse de bola e um ataque poderoso.
[Entrevista com o técnico Peter CKLAMOVSKI]

Acredito que o estilo de futebol que as equipes Q, Tóquio e Roasso Kumamoto buscam é semelhante.
A, acho que será uma partida emocionante. Precisamos expressar claramente o que devemos fazer e simplesmente marcar gols. Claro que temos respeito pelo Kumamoto, mas queremos entrar no jogo com a mentalidade certa e organizar nossos pensamentos. Não existe jogo fácil em lugar algum. Também esperamos que o Kumamoto mantenha a posse de bola em certos momentos. Durante esse tempo, precisamos entender o que devemos fazer e como parar o ataque adversário. Por exemplo, se esse tipo de situação ocorrer no campo, o contra-ataque pode ser eficaz, e quando tivermos a posse da bola, precisamos encontrar rapidamente os espaços livres no campo. E queremos criar muitas oportunidades decisivas para marcar gols. Acredito que é importante jogar com a consciência de marcar gols.
Q, será um jogo noturno, mas acredito que também haverá uma batalha contra o calor.
A preparação para o trabalho árduo é essencial. Vamos dar tudo de nós no campo e lutar para levantar o troféu de campeão. Enquanto esse objetivo estiver conosco, queremos nos fortalecer mutuamente e dar tudo de nós.
Q, durante o treino, os intervalos entre cada sessão foram muito curtos, e foi possível observar um treino focado.
A. O motivo de manter os intervalos entre os treinos compactos é para simular uma partida. Durante o jogo, não há tempo para descansar lentamente. Claro, às vezes definimos o tempo adequadamente para avançar na preparação. São detalhes pequenos, mas queremos que os jogadores realmente incorporem isso, e está ligado à ideia e ao método de "não parar durante a partida". No campo, não se pode parar de pensar. O tempo entre os treinos também faz parte do treino, então queremos que eles mantenham a mente sempre ligada. Às vezes falamos com todos usando a palavra "trabalho duro", mas também exigimos dos jogadores uma mentalidade que não perca o foco mesmo nos intervalos entre os treinos. O objetivo é que possam tomar decisões rápidas e corretas mesmo quando estiverem cansados.
Q, também foram realizados treinos simulando a formação do Kumamoto.
A, é importante jogar entendendo o que será necessário na partida, independentemente do adversário. O treino de hoje foi realizado para criar uma imagem do estilo de Kumamoto. Durante o confronto, queremos compartilhar onde surgem os espaços e quais áreas incomodam o adversário. Vamos nos preparar para tudo.
[Entrevista com o Jogador]
<Kosuke SHIRAI>

Q, como Kosuke SHIRAI de Tóquio, tive a oportunidade de participar de uma partida oficial.
A, desde que entrei para Tóquio há cerca de um mês, não tivemos partidas oficiais, foi um período muito difícil, mas conseguimos fazer uma boa preparação. Jogar em Tóquio, de certa forma, para mim é como se fosse o jogo de abertura. Quero expressar bem em campo todo o preparo que fizemos. Estou com muita vontade de jogar (risos).
Na partida de treino contra o Urawa Reds, foi possível ver um desempenho elevado em vários momentos.
Acredito que o jogo deixou desafios em relação ao posicionamento detalhado, mas houve desempenhos mínimos e jogadas que contribuíram para os gols. Receber um tempo de jogo longo e conseguir jogar em sintonia com os companheiros de equipe foram pontos positivos, então, de forma geral, acho que foi bom.
Q, tive a impressão de que o aspecto ofensivo está especialmente organizado.
A, a parte básica é aproveitada pela experiência de ter jogado no Kyoto SANGA F.C.. Embora haja algumas diferenças na frequência de cortar para o meio e na gestão de riscos durante o ataque, a força para vencer as disputas de bola e o trabalho árduo que o técnico Peter CKLAMOVSKI exige diariamente foram aproveitados a partir do que foi cultivado até agora, dando a impressão de que ele pôde jogar sem desconforto.
Q, que tipo de instruções e exigências de jogo você recebeu do técnico Peter CKLAMOVSKI?
A, como equipe, com a disciplina e as jogadas que devem ser feitas como premissa básica, acredito que o mais importante é se eu mesmo consigo mostrar jogadas e características que sejam um diferencial. Quero mostrar um desempenho em que não perca na corrida, tanto no ataque quanto na defesa, e que vença nos duelos individuais.
Q, por favor, diga-nos sua impressão sobre Roasso Kumamoto.
A, quando penso no Kumamoto, lembro da partida do playoff de acesso à J1 da última temporada, quando eu estava no Kyoto. Até agora, tivemos muitos jogos oficiais, mas essa partida teve uma atmosfera única e foi muito tensa, deixando uma impressão muito forte. Acho que os membros mudaram desde a última temporada em que nos enfrentamos, mas certamente não é um adversário fácil. No entanto, queremos mostrar a diferença de nível como clube da J1 através dos resultados. Pretendo encarar a partida esperando que seja um jogo difícil.
<Taishi Brandon NOZAWA>

Q, na Copa Levain, você participou integralmente de todas as 6 partidas da fase de grupos. Como está sua condição atual?
A, está em uma condição bastante boa. Acho que pode jogar sem grandes problemas.
Q, também foi possível ver um bom desempenho no jogo treino contra o Urawa.
A, eu mesmo consegui fazer uma jogada que achei boa. Mesmo sendo um jogo treino, acredito que consegui mostrar uma jogada que me dará confiança para o futuro.
Q, por favor, nos diga sua impressão sobre o Roasso Kumamoto, que enfrentaremos desta vez.
A, Kumamoto enfrentou o Iwate Grulla Morioka nas últimas duas temporadas. É um time habilidoso em manter a posse de bola, e os jogadores da defesa, especialmente os zagueiros centrais, constantemente passam e se movimentam, tornando a defesa muito difícil de ser superada. Acima de tudo, estou ansioso para enfrentar Rei HIRAKAWA. Além de Rei HIRAKAWA, também há veteranos da academia de Tóquio como Makoto OKAZAKI e Rimu MATSUOKA no time, então estou animado para isso.
Q, esperamos que cada jogada, seja a defesa que salva o time ou a criação do ponto de partida para o ataque, seja promissora.
A Copa do Imperador é um torneio eliminatório, então só há vitória ou derrota. Acho que o desafio é como competir sob regulamentos diferentes dos do campeonato de liga. Também acredito que as escolhas de jogo mudam a cada momento.
Q, você gostaria de usar sua experiência de participação na Copa Levain para lutar?
Embora seja um torneio diferente da liga A, achei que poderíamos competir bem na Copa Levain. Acredito que, desde os treinos habituais, consigo jogar com confiança, sem grandes preocupações. Durante o período de pausa, incluindo o aspecto mental, sinto que estou em um bom estado, tendo organizado claramente o que preciso fazer.


